song lyrics / Soprano / On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation  | FRen Français

On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation into Indonesian

Performers SopranoAmadou & Mariam

On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) song translation by Soprano official

Translation of On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) from French to Indonesian

(?) pesawat
Apakah itu bukan pesawat dari Paris?
(?) datang dari Paris
Dan justru, kamu tidak punya kabar dari saudaramu?

Setiap kali aku melihat burung-burung logam ini merobek langit
Aku teringat pada kakakku dan mimpinya tentang Barat
Setiap malam dia membacakan surat-surat yang datang dari Menara Eiffel
Dari temannya Moussa, yang pergi untuk kuliah sastra
Dia bilang dia kaya, bahwa di Prancis uang tumbuh di tanah
Di sana kamu dirawat secara gratis dan bahkan orang miskin pergi ke sekolah
Dia membuat kakakku bermimpi, dia yang menginginkan masa depan yang berbeda
Aku kehilangan pegangan terbesarku ketika aku mendengar orang tuaku berkata padanya

Kenapa kamu meninggalkan rumah, di sana orang-orang melupakan yang penting
Kenapa kamu meninggalkan rumah, jangan percaya bahwa semuanya lebih baik di sana

Semua orang, memintamu, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan orang tuamu, masa depan negara
Semua orang memintamu kami butuh kamu

Sejak kamu meninggalkan kami, setiap malam kami hidup dengan mata terbuka
Sejak kamu meninggalkan kami, setiap hari kami menunggu surat kecil
Mungkin lautan telah memakannya, mungkin mereka tidak bisa berenang
Hati kami hancur, ketika adik kecilnya datang dan berkata

Ayah aku meninggalkan rumah, di sana orang-orang menggunakan sayap mereka
Ibu aku meninggalkan rumah, jangan menangis anakmu akan menjalani mimpinya

Semua orang, memintamu, kami butuh kamu
Semua orang, memintamu, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan orang tuamu, masa depan negara
Semua orang memintamu kami butuh kamu

Eh, dia kembali
Dia kembali, itu luar biasa

Ibu aku kembali, di sana aku pikir aku akan terbang
Setelah sekolah aku bekerja secara ilegal, tidak, uang tidak tumbuh di tanah
Hanya di sepak bola di sana mereka tidak melihat warna kulit
Di negara kebebasan, ada seorang gembala dan kawanan
Aku juga melihat kakakku, dia tinggal dengan Moussa jauh dari Menara Eiffel
Mereka berhenti kuliah sastra untuk mengisi piring
Jauh dari matahari Afrika, setiap pagi di pasar
Dengan mata berkaca-kaca dia ingat ketika kalian berkata padanya

Kenapa kamu meninggalkan rumah, di sana orang-orang melupakan yang penting
Kenapa kamu meninggalkan rumah, jangan percaya bahwa semuanya lebih baik di sana

Semua orang, memintamu, kami butuh kamu
Semua orang, memintamu, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami, kami butuh kamu
Jangan tinggalkan orang tuamu, masa depan negara
Semua orang memintamu kami butuh kamu
Semua orang memintamu kami butuh kamu
Semua orang memintamu kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami kami butuh kamu
Jangan tinggalkan kami kami butuh kamu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BECAUSE EDITIONS, DELABEL EDITIONS, EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE

Comments for On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol to the left of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid