song lyrics / Soprano / On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation  | FRen Français

On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation into German

Performers SopranoAmadou & Mariam

On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) song translation by Soprano official

Translation of On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) from French to German

(?) Flugzeug
Ist das nicht das Flugzeug aus Paris?
(?) kommt aus Paris
Und übrigens, hast du keine Neuigkeiten von deinem Bruder?

Jedes Mal, wenn ich diese Metallvögel den Himmel zerreißen sehe
Denke ich an meinen großen Bruder und seinen westlichen Traum
Jeden Abend las er uns die Briefe vom Eiffelturm vor
Von seinem Freund Moussa, der für ein Literaturstudium gegangen ist
Er sagte, er sei reich, in Frankreich wächst das Geld auf dem Boden
Dort wird man kostenlos behandelt und selbst die Armen gehen zur Schule
Er ließ meinen Bruder träumen, der sich eine andere Zukunft wünschte
Ich verlor meinen größten Halt, als ich meine Eltern sagen hörte

Warum verlässt du das Haus, dort vergessen die Menschen das Wesentliche
Warum verlässt du das Haus, glaube nicht, dass dort alles besser ist

Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Lass deine Eltern nicht im Stich, die Zukunft des Landes
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich

Seit du uns verlassen hast, leben wir jede Nacht mit offenen Augen
Seit du uns verlassen hast, warten wir jeden Tag auf einen kleinen Brief
Vielleicht hat der Ozean ihn verschlungen, vielleicht können sie nicht schwimmen
Unser Herz brach, als sein kleiner Bruder uns sagte

Papa, ich verlasse das Haus, dort nutzen die Menschen ihre Flügel
Mama, ich verlasse das Haus, weine nicht, dein Sohn wird seine Träume leben

Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Lass deine Eltern nicht im Stich, die Zukunft des Landes
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich

Hey, er ist zurückgekommen
Er ist zurückgekommen, das ist super

Mama, ich bin zurück, dort dachte ich, ich würde abheben
Nach der Schule arbeitete ich schwarz, nein, das Geld wächst nicht auf dem Boden
Nur im Fußball schaut man dort nicht auf die Hautfarbe
Im Land der Freiheit gibt es einen Hirten und eine Herde
Ich habe auch meinen großen Bruder gesehen, er lebt mit Moussa weit weg vom Eiffelturm
Sie haben das Literaturstudium abgebrochen, um den Teller zu füllen
Weit weg von der afrikanischen Sonne, jeden Morgen auf dem Markt
Mit Tränen in den Augen erinnert er sich, als ihr ihm sagtet

Warum verlässt du das Haus, dort vergessen die Menschen das Wesentliche
Warum verlässt du das Haus, glaube nicht, dass dort alles besser ist

Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Lass deine Eltern nicht im Stich, die Zukunft des Landes
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Jeder fragt nach dir, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Verlass uns nicht, wir brauchen dich
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BECAUSE EDITIONS, DELABEL EDITIONS, EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE

Comments for On a Besoin De Toi ( Feat Amadou Et Mariam ) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid