song lyrics / Soprano / M. et Mme Smith translation  | FRen Français

M. et Mme Smith translation into Indonesian

Performer Soprano

M. et Mme Smith song translation by Soprano official

Translation of M. et Mme Smith from French to Indonesian

Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei
Hei hei hei hei

Kamu pikir ini waktu yang tepat untuk pulang?
Kamu tahu aku menunggumu untuk makan?
Tidak, apa gunanya ponselmu?
Hanya untuk menyukai di Instagram
Sayang, aku tidak menyadari waktu berlalu
Setelah pertandingan, kami menghabiskan dua jam untuk mengobrol
Di jalan ada kemacetan, ada orang yang kecelakaan
Dan baterai ponselku berpuasa sepanjang tahun
Sepertinya kamu bertunangan dengan teman-temanmu
Kapan undangan dan bayinya?
Saya berharap pernikahan yang indah
Aku, aku tidak akan lagi menjadi pembantu rumah tanggamu
Ah, jangan mulai sekarang, sudah jam dua pagi
Berikan aku kartu merahmu agar aku bisa meninggalkan pertandingan ini
Lagipula aku mabuk dan setiap kali kamu berbicara
Aku merasa seperti mendengar Brad Pitt di Snatch
Denganmu kita tidak pernah bisa berbicara
Aku akan mengirimkanmu surat tercatat
Ini terjadi setiap malam
Aku, aku akan tidur sudah larut

Tapi meskipun kita sering bertengkar
Aku ingin kamu tetap tinggal
Agar kamu tetap, oh oh
Tapi jika kita berperang
Itu membuktikan bahwa kita saling mencintai
Tapi kita tidak saling mengerti
Hentikan dramamu, kamu hampir jadi lajang
Kita tidak saling mengerti
Selalu cerita yang sama
Ketika aku bilang putih kamu bilang hitam
Kita tidak saling mengerti (Ouh)
Kita tidak saling mengerti (Ouh)

Heh, apa, dua setengah jam di telepon?
Ibumu pikir aku CEO France Telecom?
Aku perlu sedikit relaks sayang, aku akan ke gym
Berpakaianlah seperti seorang putri, aku bersumpah kita akan keluar saat aku kembali
Untungnya untuk itu aku tidak mengandalkanmu
Hadiah terakhirmu dari zaman prasejarah
Kamu hanya peduli dengan sepasang Air Max-mu
Aku ingin liburan di Djerba
Dengar, kamu tinggal di toko Zara
Dan kamar mandimu seperti bagian dari Sephora
Aku bahkan membeli saham di Interflora
Untukmu kartu kreditku merokok lebih dari Wiz Khalifa
Momen berdua bisa aku hitung
Harus melacakmu seperti polisi
Aku masih menunggu restoran kita (Apa?)
Menuku, pasta pesto-ku
Tunggu, kamu yang sering punya ingatan seperti Jason Bourne
Malam ini bukalah telingamu lebar-lebar seperti Dany Boon
Ingatlah bahwa aku tidak akan lagi menjadi Romeo
Karena atas usahaku kamu hanya melihat
Untuk kekuranganku kamu menggunakan kaca pembesar (ya begitulah)

Tapi meskipun kita sering bertengkar
Aku ingin kamu tetap tinggal
Agar kamu tetap, oh oh
Tapi jika kita berperang
Itu membuktikan bahwa kita saling mencintai
Tapi kita tidak saling mengerti
Hentikan dramamu, kamu hampir jadi lajang
Kita tidak saling mengerti
Selalu cerita yang sama
Ketika aku bilang putih kamu bilang hitam
Kita tidak saling mengerti (Ouh)
Kita tidak saling mengerti (Ouh)

Yeah, aku tidak akan pulang terlambat
Hanya omong kosong
Aku akan kurang bergaul dengan teman-temanku
Hanya omong kosong
Aku akan merapikan semuanya nanti
Hanya omong kosong
Aku akan membelikanmu sepatu bot baru
Hanya omong kosong
Kamu akan menonton semua pertandinganmu
Hanya omong kosong
Aku tidak akan lagi melihat di ponselmu
Hanya omong kosong
Biarkan aku akan merapikan ini nanti
Hanya omong kosong
Janji aku akan kurang berbelanja saat diskon
Hanya omong kosong

Tapi meskipun kita sering bertengkar
Aku ingin kamu tetap tinggal (Agar kamu tetap)
Agar kamu tetap, oh oh (Agar kamu tetap)
Tapi jika kita berperang
Itu membuktikan bahwa kita saling mencintai
Tapi kita tidak saling mengerti
Hentikan dramamu, kamu hampir jadi lajang
Kita tidak saling mengerti
Selalu cerita yang sama
Ketika aku bilang putih kamu bilang hitam
Kita tidak saling mengerti (Ouh)
Kita tidak saling mengerti (Ouh) (Kita tidak saling mengerti)

Kita tidak saling mengerti
Kita tidak saling mengerti
Kita tidak saling mengerti
Nanananana nanananana
Kita tidak saling mengerti
Nanananana nanananana
Kita tidak saling mengerti
Eh, cerita kita seperti lagu dengan Kayna dan Sopra,
"Mr. dan Mrs. Smith", kita dengarkan?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: 609 PUBLISHING, EMI MUSIC PUBLISHING FRANCE, FIREBIRD 313 PUBLISHING, MINESOTTA, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for M. et Mme Smith translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid