song lyrics / Soprano / Le grand bleu translation  | FRen Français

Le grand bleu translation into English

Performers SopranoMC Solaar

Le grand bleu song translation by Soprano official

Translation of Le grand bleu from French to English

His friends call him the shipwrecked thread of an impossible love
Drowned in drunkenness to better drown his romance
He had dropped anchor on the island of his pessimism
Convinced that Cupid would no longer target him
But that's not knowing the sea winds
From the East, a siren sang his sorrow
Her gaze was of an oceanic blue
In the depths, one could see the carcasses of several Titanics
But for her eyes, he took to the sea
Brandishing the storms, a pirate on a conquest
A treasure that even the corsairs could never plunder
In her, shone, the mystery of the most beautiful stones
Against wind and tide, he steers his boat despite the waves
Moments of life, he dreams of mooring on the port of this senseless love
Despite the danger, he dreams of diving into

The deep blue, drowned in her big eyes
In the abyss of an Antarctic gaze
In search of a chimeric love
Whatever he says, he is caught in the deep blue
Drowned in her big eyes, he toasts to love while drinking the cup
Even if he never resurfaces from this deep blue

Soprano, I tremble, she is ballasted in the deep blue
In the seabed, tied by a strap
She's a princess without the smooth and without the seems
Of ordinary senses, she is superb, it seems to me
I play the guy from the projects
He's into delinquency, she wants delicacy
Caught in the wave of the times, he carries a Glock non-stop
No matter Laurie, she will not be Penelope (no)
She spoke to him with loyalty
Revealing in him a sort of royalty
Stroke of luck or chance
Only Poseidon loved himself from all his gang, was infiltrated
The judge condemns us to a hundred years
Because opposites attract and resemble, assemble
I grasped the meaning of this senseless sentence
Thanks to her clemency, he dreams of diving into

The deep blue, drowned in her big eyes
In the abyss of an Antarctic gaze
In search of a chimeric love
Whatever he says, he is caught in the deep blue
Drowned in her big eyes, he toasts to love while drinking the cup
Even if he never resurfaces from this deep blue

Yeah, it's not the man who takes the sea but her big blue eyes
She draws rainbows on his bruises
She is the tsunami pile of his heart on fire
For this arid love, in her eyes, it rains
She can be the lighter in the war of fire
Make red October, just a game of air
And the casting seen in Rambo 2
Surrender the weapons to her big blue eyes (her big blue eyes)
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Le grand bleu translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid