song lyrics / Soprano / La Colombe translation  | FRen Français

La Colombe translation into Chinese

Performer Soprano

La Colombe song translation by Soprano official

Translation of La Colombe from French to Chinese

嘿...伙计们,
我只是想写点东西...
即使没有主题,也要把我脑海中的话语释放出来...
因为我的脑海里很混乱...
我只想自由...

谁真的知道我脑海里有什么?
除了安拉和我的团队,
满是说唱的生活,而在街区我没有母亲或逃避,
所有这些问题都推动我远航,
为了在舞台上忘记,推动我做疯狂的事,装疯卖傻。
然而有像北京一样多的人说他们了解我的生活,甚至可以写一本书,
那些愚蠢的人,不知道我的梦中有什么,
许多谎言,让我相信世界是天使的,
他们向我们展示猴子,这是他们的工作,
他们喜欢在非洲的野生动物园和该死的吉普车,
他们看到死亡但没有默哀的分钟,
我们在哪里?在飞机中,在心中,这是收视记录,
我说话,我为他们的财富做出贡献,
你认为我的Air Max鞋里的钱,是在哪个肚子里?它创造了脂肪。
至少不是在我母亲的肚子里,
我迷失了,只有麦当劳的清真食品和可乐里的鸡肉,
看,我是如何混淆清真和非法的
有时候,我甚至认为清真就是非法,
这就是为什么,我讨厌那些给我这种两难选择的人,
开宝马还是让妈妈留在廉租房,
如果这就是街头,那么我讨厌你们所有人,
在我家他们喝得烂醉,我必须做些什么让他们都摆脱困境!
我必须忘记这些该死的幻想,我必须忘记那些可以引发哮喘危机的充气娃娃,
因为我们都在屁股面前是弱者,
我们知道但总是在错误中不断犯错,
在如此多的罪恶面前忏悔,
当生活是一个大鱼,我们只是在钓鱼。
在一旁的火焰旁擦干眼泪,
用打火机或在酒精中淹没眼泪,当痛苦的微笑是和平的同性恋,
所有这些兄弟都会导致医院,
现实然后是飓风和它的彩球让我们变得强壮,
放下你的烟,组成你的兄弟岛,
忘记7777和他们的三重英雄,
把鸟带到区域,避免进入禁区,
找个女人,生个孩子,在我们的海滩上晒黑!

像鸽子一样自由,我摆脱了殖民者因为他们没有交付我的书籍,
不在乎他们的圣诞树和烟花,
他们错过了枪击,隐藏在他们的伪装下!

鸽子,不知道它们有多幸运,

随风而去,适应季节,
经常,他们像秃鹫一样在我们头上盘旋,
让我们成为那些拯救海鸥的人中的鸽子,
那些制定法律让警察作弊的人,
我梦想着感恩节,当我看到这个想法是多么疯狂,
做Slimani,世界会认为这来自rhalal,
所以Justin Bridou很快就成了一个朋友!
他们的公鸡,因为足球而变得运动,
有太多的小丑,问问Yves Lecoq,
让总统站在法官面前,
这是要求Bové来美国快餐店吃饭!
多年的痛苦代替了混蛋们
他们可以买下世界,只要他们的指甲断了,
或者不要求他们在飞机下雨时抱怨,
我为每一块钱而说唱,本应在他们的鞋子里最终在我的嘴里,
结束了背上的鞭打,无论是身体上还是心理上,
现在我在我的身体和心理上表现得很好。
从跨国公司到宝马,我的地址,是每一个廉租房的公寓。
在我的脸上,耐心的皱纹描绘了等待我是门徒,
我的项目在哪里,云层消散了!
这就是为什么我很痛苦!
这就是为什么这些混蛋会来找我的麻烦!
因为我不是一个正常的人,
一个腿间有重物的男人,
在地铁站提供帮助,
我的孩子,你问上帝展示我们巨大而柔软的信仰
每次他向我们展示他给予的世界!
希望得到偿还,这就是为什么非洲负债累累,
所以让我穿上这个美丽国家的拖鞋,
Jean-Marie是如何撒谎的?总有一天我们会得到报酬!
这是狗屎,厕所在石头房子里,
他的幸福门垫,许多人等待着像Richard Juin在电视上一样,
他是一个刺客吗?一个我们埋葬的受害者?
像初选中的痛苦一样遭受不适,
在我们头上犯下的罪行,因为我们是高楼的居民,
必须告诉所有人,在我们的头脑中是混乱的,
我们只想自由。

像鸽子一样自由,我摆脱了殖民者因为他们没有交付我的书籍,
不在乎他们的圣诞树和烟花,
他们错过了枪击,隐藏在他们的伪装下!
像鸽子一样自由,我摆脱了殖民者因为他们没有交付我的书籍,
不在乎他们的圣诞树和烟花,
他们错过了枪击,隐藏在他们的伪装下!

就是这样...该死的...我们凭本能前进...只为了自由...
这就是我脑海中的内容,就是这样...拥有翅膀...
像鸽子一样加入天空...自由...
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for La Colombe translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid