song lyrics / Soprano / C24 translation  | FRen Français

C24 translation into Korean

Performer Soprano

C24 song translation by Soprano official

Translation of C24 from French to Korean

에, 얘들아
그냥 텍스트 하나 쓰고 싶어
주제가 없어도, 내 머릿속의 말을 풀어놔
왜냐하면 내 머릿속은 혼란스러워
그냥 자유롭고 싶어

누가 정말 내 머릿속에 뭐가 있는지 알아?
알라와 내 크루를 제외하고?
내 마음의 상태, 계속해서 타격을 받으면서
삶과 그 승리의 바람에도 불구하고 항상 서 있어
시간이 지나면서, 예전과는 다르다는 걸 인정하지만
벌써 스무 해, 얼굴에 주름은 거의 없고
두세 개의 흰머리
그리고 차트 상위에 많은 라임들
미카사와 그녀의 스카프처럼 내 사람들에게 충실해
하지만 우리가 Psy4에서 셋이 된 이후로는 덜 웃어

내 마음은 지도에서 같은 곳에 있어
그래, 마르세유, 난 카테가트의 비요른처럼 느껴져
알지, 북부 지역에서 노트르담 드 라 가르드까지
아무도 같은 카드를 가지고 놀지 않아

무너지는 건물들 사이에서
아파트의 바퀴벌레들
수감 번호와 심각하게 말하는 칼라시
목까지 빚, 우편물의 압박
우울증, 카드를 삼키는 부모들

이 모든 사람들, 난 그들을 사랑해, 난 HLM 출신이야
내 DNA는 GMO를 겪지 않았어, 아프리카 문화의 아이
내 SACEM은 문제를 해결하는 데 더 유용해
BM을 사는 것보다, 네가 이해하길 바라
난 스타가 아니라 유명한 사람일 뿐이야
내 가치를 펼치지, 내 수입을 자랑하지 않아
에베레스트 꼭대기에서,
내가 더 많은 시간을 보내는 건
경치를 즐기는 것보다 내 현기증을 관리하는 거야

내 유명한 미소를 믿지 마
내 성공에 비례하는 걱정이 있어
메달의 뒷면에 저항할 수 있는 만큼 저항해
항상 내 밀짚모 주위에 같은 승무원과 함께
몇 가지 심리적 결함이 있어, 병리학적
사회적 결함으로 인한
하지만, 그건 논리적이야, 네가 테스에서 나왔을 때
왜냐하면 거리는 너를 오브리지 돌로레스처럼 피를 흘리며 가르쳐

나처럼 더 많은 일을 해야 했던 사람은 몇이나 될까?
달을 따기 위해 다른 사람들보다 더 많이 올라야 했던 사람은?
해안에 도달하기 위해 다른 사람들보다 더 많이 헤엄쳐야 했던 사람은?
역경을 KO시키기 위해 다른 사람들보다 더 많이 때려야 했던 사람은?
우리를 다른 사람들보다 더 많이 판단한 선입견은 몇이나 될까?
우리가 다른 사람들보다 더 많이 겪은 혼합은 몇이나 될까?
다른 사람들보다 더 많이 증명해야 했던 적은 몇이나 될까?
다른 사람들보다 더 많이 평화를 노래해야 했던 적은 몇이나 될까?

난 피해자 연설을 하러 온 게 아니야
혁명가가 되려고 온 것도 아니야
난 자랑스럽게 만들고 싶어, 아버지, 어머니, 그들을 녹색으로 만들고 싶어
작은 형제들이
그들의 감각을 날카롭게 하고 크게 되도록
걸리버처럼 여행하면서
왜냐하면 테르테르는 우리의 가치를 뒤집어 놓았어
"wAllah"라고 맹세하면서 어머니를 모욕해
화난 청소년, 주먹을 들고
그리고 결국 호머처럼 소파에 누워, 배를 드러내고

젠장, 우리는 패배할 운명이 아니야, 우리는 사랑할 줄 알아
우리는 전쟁을 할 운명이 아니야
미디어가 우리를 전쟁으로 몰아넣어도
우리를 기쁘게 하는 파쇼스피어의 함정에 빠지지 않도록 해야 해

그가 다르다고, 그래서? 그게 너에게 무슨 상관이야?
카처를 사용해야 해, 먼지 쌓인 그의 생각들에
왜냐하면 요즘, 우리는 라스베이거스를 열 번 켤 수 있어
공기 중의 전기로

젠장, 내가 흥분했어
원래는 생일 노래를 만들려고 했는데
비둘기의 스무 해를 축하하려고
내 경력을 따랐던 세네 세대와 함께
내가 랩을 하는지 아니면 발라드를 하는지 묻지 마
난 소프라를 해, 완벽하지는 않지만 정직해
참여하고 싶은 사람도 있고 되고 싶은 사람도 있어
난 두 번째를 선택해, 왜냐하면 난 자유롭고 싶어

비둘기처럼, 날아오르며, 난 해방돼
그들이 내 책에서 아무것도 전달하지 않기 때문에
그들의 크리스마스 트리와 불꽃놀이에 신경 쓰지 않아
내 랩은 그들의 빌어먹을 불꽃놀이에 대한 총성
자유롭고 싶어, 비둘기처럼
날아오르며, 난 해방돼, 그들이 내 책에서 아무것도 전달하지 않기 때문에
비둘기의 깃털로 돌아오기로 결정했어
여기 새로운 장, 자유
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for C24 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid