song lyrics / Scrubb / คู่กัน translation  | FRen Français

คู่กัน translation into Portuguese

Performer Scrubb

คู่กัน song translation by Scrubb official

Translation of คู่กัน from Thai to Portuguese

Caminhando
Olhando para pessoas desconhecidas
Vagando e existindo
Olhando, sinto como sempre
Como antes

Tente olhar além
Das memórias que tenho
Há apenas eu
A única pessoa que conheço
Como sempre
Como antes

Dias, meses, anos eram apenas brisas passageiras
Até que alguém fez meu tempo ter significado

Uma pessoa
Mudou tudo
Alguém que me faz sorrir
Não importa o quão tristes estamos

Você, uma pessoa
Fez meu amor mudar
Não sei, não entendo
Talvez seja porque somos destinados

Em um dia
Apenas te olhando passar
Apenas um desconhecido
Mudou meu dia
Do jeito que era

Dias, meses, anos eram apenas brisas passageiras
Até que alguém fez meu tempo ter significado

Uma pessoa
Mudou tudo
Alguém que me faz sorrir
Não importa o quão tristes estamos

Você, uma pessoa
Fez meu amor mudar
Não sei, não entendo
Talvez seja porque somos destinados

Dias, meses, anos eram apenas brisas passageiras
Até que alguém fez meu tempo ter significado

Uma pessoa
Mudou tudo
Alguém que me faz sorrir
Não importa o quão tristes estamos

Você, uma pessoa
Fez meu amor mudar
Não sei, não entendo
Talvez seja porque somos destinados
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for คู่กัน translation

Name/Nickname
Comment
Other Scrubb song translations
โรงเรียน (โรงเลียน) (English)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Spanish)
โรงเรียน (โรงเลียน)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Indonesian)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Italian)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Korean)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Portuguese)
โรงเรียน (โรงเลียน) (Chinese)
Art Bar (German)
Art Bar (English)
Art Bar (Spanish)
Art Bar
Art Bar (Indonesian)
Art Bar (Italian)
Art Bar (Korean)
Art Bar (Portuguese)
Art Bar (Chinese)
เข้ากันดี (German)
เข้ากันดี (English)
เข้ากันดี (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of the eye
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid