song lyrics / Sam Fender / Winter Song translation  | FRen Français

Winter Song translation into French

Performer Sam Fender

Winter Song song translation by Sam Fender official

Translation of Winter Song from English to French

Quand les doigts ombrageux de l'hiver
Te poursuivent d'abord dans la rue
Et tes bottes ne mentent plus
Sur le froid autour de tes pieds
Épargnes-tu une pensée pour l'été
Dont le passage est terminé
Dont les souvenirs gisent en ruines
Et dont les ruines gisent dans la chaleur?

Quand l'hiver arrive en hurlant

Quand le vent chante étrangement
Soufflant de la musique dans ta tête
Et tes fenêtres éclaboussées de pluie
Te font décider de rester au lit
Épargnes-tu une pensée pour le vagabond sans abri
Qui souhaite qu'elle soit morte
Ou remontes-tu tes couvertures plus haut
Rêves-tu plutôt de l'été?

Quand l'hiver arrive en hurlant

Le froid rampant a des doigts
Qui caressent sans permission
Et les perce-neige de cristal mystique
N'aggravent que la condition
Épargnes-tu une pensée pour le voyageur
Sans position sécurisée
Qui est rejeté et méprisé par le village et la ville
Sur décision du magistrat?

Quand l'hiver arrive en hurlant

Quand la dinde est dans le four
Et que les cadeaux de Noël sont achetés
Et que le Père Noël est dans son module
C'est un astronaute américain
Épargnes-tu une pensée pour Jésus
Qui n'avait rien d'autre que ses pensées
Qui a été arrêté juste pour avoir parlé
Et pour avoir fréquenté les mauvais types?

Quand l'hiver arrive en hurlant
Quand l'hiver
Quand l'hiver arrive
Arrive en hurlant
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Winter Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the top of the heart
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid