song lyrics / Sam Smith / Time After Time translation  | FRen Français

Time After Time translation into Thai

Performer Sam Smith

Time After Time song translation by Sam Smith official

Translation of Time After Time from English to Thai

นอนอยู่บนเตียงของฉัน
ฉันได้ยินเสียงนาฬิกาเดิน และคิดถึงเธอ
ติดอยู่ในวงกลม
ความสับสนไม่ใช่เรื่องใหม่
ย้อนกลับไป, คืนที่อบอุ่น
เกือบถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
กระเป๋าเดินทางแห่งความทรงจำ
ครั้งแล้วครั้งเล่า

บางครั้งเธอจินตนาการถึงฉัน
ฉันเดินไปไกลเกินไป
เธอเรียกฉัน
ฉันไม่ได้ยินสิ่งที่เธอพูด
แล้วเธอก็พูดว่า "ไปช้าๆ"
และฉันตกอยู่ข้างหลัง
เข็มวินาทีคลายออก

ถ้าเธอหลงทาง เธอสามารถมองหาและจะพบฉัน
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอล้ม ฉันจะจับเธอ ฉันจะรอ
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอหลงทาง เธอสามารถมองหาและจะพบฉัน
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอล้ม ฉันจะจับเธอ ฉันจะรอ (ฉันจะรอ)
ครั้งแล้วครั้งเล่า

หลังจากภาพของฉันจางหายไป
และความมืดกลายเป็นสีเทา
มองผ่านหน้าต่าง
เธอกำลังสงสัยว่าฉันโอเคไหม
ความลับที่ถูกขโมยจากภายในลึก
และเสียงกลองเต้นไม่ตรงจังหวะ

ถ้าเธอหลงทาง เธอสามารถมองหาและจะพบฉัน
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอล้ม ฉันจะจับเธอ ฉันจะรอ
ครั้งแล้วครั้งเล่า
อืม, อา

แล้วเธอก็พูดว่า "ไปช้าๆ"
ฉันตกอยู่ข้างหลัง
เข็มวินาทีคลายออก

ถ้าเธอหลงทาง เธอสามารถมองหาและจะพบฉัน
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอล้ม ฉันจะจับเธอ ฉันจะรอ
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอหลงทาง เธอสามารถมองหาและจะพบฉัน
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ถ้าเธอล้ม ฉันจะจับเธอ ฉันจะรอ (ฉันจะรอ)
ครั้งแล้วครั้งเล่า

ครั้งแล้วครั้งเล่า
ครั้งแล้วครั้งเล่า
ครั้งแล้วครั้งเล่า
อืม
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Time After Time translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid