Translation of Very Few Friends from English to Spanish
Escucha, no soy tóxico, estoy roto, cariño
O tal vez solo estoy diciendo eso
Tengo una mala pequeña cosa من المغرب بتستنى عليّ
Ella sabe dónde me estoy quedando
visa قلت لها تيجي لي ع أمريكا بس ما عندها
Marselya فقلت لها تلاقيني
Vas-y, haz tus maletas y encuéntrame en el sur de Francia
'cause والفريق حوليّ
Lover Boy Levant, de vuelta en el edificio
Ven a mi casa, vas-y, nosotros (ah) hasta la mañana
Mañana por la noche, vamos a probar eso
Después de eso será la última vez 'cause
Tengo que concentrarme en la visión, cariño
El próximo año estaré en FIFA
Ah, ¿te gustó que estoy motivado, cariño?
Bueno, la cosa es que tengo muy pocos amigos
Estoy concentrado y tengo muy pocos amigos
Autorespeto con esos ojos verdes y ese bronceado
(يا عيني عليكي)
Autofabricado, ahora te pagas a ti mismo con tus propios planes
(يلاه مري ع بيتي)
Tu familia estaba tan orgullosa de ti لما تركتي البلد
أخوكي Jad وسلمي ع Teta سلمي ع Sido سلمي ع
Tenemos sexo de diseñador por la mañana
Caro cuando gimes
Participa en una llamada de Zoom durante una hora
Luego vuelve para mostrarte quién lo posee
Te llevaré a Beirut para el invierno
No lo publiques en línea (vale)
La llevé a cenar en حمرا
Y una cosa que ella no dejaba de decirme
Ella tiene muy pocos amigos
Está concentrada y tiene muy pocos amigos
فقلت لها
Me quitas toda mi concentración pero estoy dispuesto
Tengo que llevarte de vuelta a mi ciudad
طيارة دغري ع بلادي
Te mostraré alrededor وأكيد
Bien-bien-bienvenue dans mon quartier
En su pulsera, es Cartier
Elle veut que qu'j'lui parle en français
(Tu vas rien comprendre حياتي)
Quiero llevarte a París y mimarte
Quiero ir a Marsella y disfrutarte
Quiero que esos chicos en tus DMs hablen entre ellos
Y luego contarle a todos sus amigos que te conocen
Quiero hacerte olvidar a tu ex
Quiero que sobrepienses todos tus textos
Quiero que los vecinos te oigan gritar
Me dijo que es una CEO, puedo decirlo, así que
Haz lo tuyo y yo haré lo mío
Pero cuando nos juntamos es (ah)
Cuando nos juntamos, es un maldito problema