song lyrics / SSIO / Clubhouse translation  | FRen Français

Clubhouse translation into Spanish

Performers SSIOFarid Bang

Clubhouse song translation by SSIO official

Translation of Clubhouse from German to Spanish

Ja
Entonces, ahí está, Sultan Günther con la botella de testo en la foto de perfil
"¿Quieres rapear algo para nosotros?"
"Hola, Alfred, gracias por la oportunidad"
Sibio, ah

Para los traficantes soy un invitado bienvenido
¿Tienes un problema? Vamos, lo solucionamos
Kush en el paquete de hielo de Häagen Dazs
Si lloro, es solo por el gas lacrimógeno
Sí, hueles a tabaco marrón
Sí, eres un vago Gavat (Gavat)
Aquí se folla a tu mujer
Hasta que tenga un trauma
Puta, llevo la droga con Uber
Cuando hablas de droga, te refieres a Jura, idiota
S-S-I-O es un usuario de porno
Y escupe en la comida de los cocineros de YouTube
Tannenbusch aparece en el ordenador de a bordo
Doy un golpe en el Continental, goteo oriental
Mi amapola está llena, tu Rolex es de acero y no original
No soldaría ni siquiera con vuestro porro (bu-buff)
Porque sois ranas aceitosas
Para las mujeres soy el rey de los leones
Porque las hago gemir en los muebles
Una palabra equivocada y estás muerto, Pico
Incluso vuestras mamás dicen: "SSIO es genial"
Con veinte monedas, te compro un Royal Oak
A la perra le compro un bolso de Yves Saint Laurent
Vendo mucho Ot, hago mucho kickboxing
Y luego juego a un juego de Xbox
Los raperos quieren jugar al jefe
Pero luego se convierten en un meme de TikTok
S-S-I-O el rey y no un hype hipster
Perra para los narcóticos, sigo siendo un tiburón gordo
A mediados de los treinta tienes una crisis de la mediana edad
Y de repente te pareces a Billie Eilish

Ey, las putas te ponen en la friendzone
Por los zapatos de Kenzo (wooh)
Y las putas te ponen en la friendzone
Porque rapeas en los talent shows de Clubhouse (ey)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse (wuh)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse
Rapeas en los talent shows de Clubhouse (Pussy)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse

Muchos sin techo en el parque
Sí, huelen a sudor (ihh)
Cebollas y carne mezcladas con el vino de Reezy (igitt)
No solo las Rolex son falsas
Ahora también estáis en Only Fans
Y el siguiente paso para los raperos alemanes es el bodypainting (sí, perro)
Yo marco al duro en las partes
Tú en Instagram a tu hombre de atrás
Un escándalo en BILD todos los días, como si mi nombre fuera Attila Hildmann (oh sí)
Tengo sexo con tu mamá (sí)
No hago productos para el mercado EDEKA (no)
Los raperos les gusta cantar le-le, la-la
Tu cadena es falsa cubana, como Che Guevara (oh)
Les gusta hacer garganta profunda
Y por eso tienen dolor de mandíbula (sí)
Me teñiré el pelo de morado
Para que más niños me hagan streaming (jo)
No me importa, vale, no me verás en Rap am Mittwoch (sí)
Nada en contra de las mujeres en el juego del hip-hop, mi rapera favorita es Monet (sí, perro)
Jacky-Cola, dos latas de Xannies y una gelatina oral (sí)
Hago petting con putas, como un sugar daddy con gorra de Puma (sí)
Si me insultas, vienen directamente las balas
Y serás la primera víctima de una pelea de rap
Cuando insulté a los raperos en Jackydose, Badmómzjay no tenía la regla (uh)

Ey, las putas te ponen en la friendzone
Por los zapatos de Kenzo (wooh)
Y las putas te ponen en la friendzone
Porque rapeas en los talent shows de Clubhouse (ey)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse (wuh)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse
Rapeas en los talent shows de Clubhouse (Pussy)
Rapeas en los talent shows de Clubhouse

Sí, eso no estuvo tan mal, Sultan Günther
¿También haces TikTok o Thriller?
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Clubhouse translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid