song lyrics / SR-71 / Tomorrow translation  | FRen Français

Tomorrow translation into French

Performer SR-71

Tomorrow song translation by SR-71

Translation of Tomorrow from English to French

{Demain}

Est-ce qu'on se demande pourquoi je suis effrayé ?
Si j'étais un peu plus jeune est-ce que je me sentirais concerné ?
Se sentant comme les murs de plus en plus forts
Je ne sais pas si cette cage va me retenir plus longtemps.

Tu n'a jamais rêvé que tu devais vivre ta vie si surveillée
Parce qu'ils ont trouvé un moyen pour que tu te sentes rejeté...

[Refrain]
Je n'ai pas peur de demain,
Je suis juste effrayé de moi-même,
C'est comme si mes entrailles sont en feu,
Et je regarde à travers les yeux de quelqu'un d'autre.

Je n'ai jamais pensé qu'ils voulaient que j'aille plus vite
Jamais pensé que j'enlevais mon pied du gaz,
Mais tout le monde adore être sous pression,
Mais je sais qu'ils attendent la collision

Tu n'a jamais rêvé que tu devais vivre ta vie si surveillée
Parce qu'ils ont trouvé un moyen pour que tu te sentes rejeté...
Les choses ont changé, tu es devenu une complication
Tu peux le faire à travers d'autres jours,
Humiliation

[Refrain]

Quelqu'un d'autre...

Est-ce qu'on se demande pourquoi la réponse me laisse pétrifié ?
Est-ce qu'on se demande pourquoi je suis effrayé ?

[Refrain] x2

Est-ce qu'on se demande pourquoi je suis effrayé ?
Translation credits : translation added by Spoony and corrected by linkink13

Comments for Tomorrow translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid