song lyrics / Rouquine / Première fois translation  | FRen Français

Première fois translation into Portuguese

Performer Rouquine

Première fois song translation by Rouquine official

Translation of Première fois from French to Portuguese

(Nasci um pouco sonhador, o quê)
(Maldita primeira vez)
(Que penetra, que nos separa)
(Maldita primeira vez)

Eu estava intimidado, mas você me guiou como um pequeno cão
Eu me teletransportei para o seu decote, isso não a revoltou
Minhas duas mãos acariciavam seus lindos seios erguidos como cães pastores
Eu mergulhei a cabeça soprando como um mustang
Então na minha boca muda você colocou a língua

Eu não tinha direito a voto
Eu não me importava, eu tocava suas costas arqueadas
Meu Deus, que bunda, eu estava alojado como um grande vinho

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Cinto e zíper
Estávamos nus como vermes

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Estávamos nus como os ver-
-Dades que se perdem

Quase animal, era um escândalo o quanto eu estava faminto
Eu tirava da sua pele suas roupas em pedaços como presentes
Você sorria, me dizendo para tomar meu tempo, agora eu entendo
Excitado, em pânico, eu não sabia que tudo passa
Tudo rápido, infelizmente, como um salto de bungee

Apertado nas minhas calças Levis
Eu estava pouco a pouco em agonia
Rígido como a justiça
Você me ofereceu sua ajuda entre suas coxas

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Cinto e zíper
Estávamos nus como vermes

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Estávamos nus como os ver-
-Dades que se perdem

(Nasci um pouco sonhador, o quê)
(Maldita primeira vez)
(Que penetra, que nos separa)
(Maldita primeira vez)

Foi minha primeira confusão
Dezessete anos, você o dobro
Você diz relaxada para o adolescente que eu era, "você pode me chamar de você" (sim)
Eu vestia minha calça
Beijo cordial
Sim, era ilegal, mas foi uma delícia

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Cinto e zíper
Estávamos nus como vermes

Eu te deixei fazer
Eu te deixei desfazer
Estávamos nus como os ver-
-Dades que se perdem

(Nasci um pouco sonhador, o quê)
(Maldita primeira vez)
(Que penetra, que nos separa)
(Maldita primeira vez)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Première fois translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid