song lyrics / Rouquine / L'amour à l'aveugle translation  | FRen Français

L'amour à l'aveugle translation into Spanish

Performer Rouquine

L'amour à l'aveugle song translation by Rouquine official

Translation of L'amour à l'aveugle from French to Spanish

me despierto intento encender
no hay más electricidad ni red
en mi apartamento todo está lleno de humo
hay una niebla que se puede cortar con tijeras
es un error o una broma pesada
no veo nada pero no estoy sordo
en la calle oigo gritos extraños
gente por todas partes
haciendo el amor
En la niebla hacemos el amor (x3)
es el error (R)
hacemos el amor a ciegas
ideas sucias vienen y me obsesionan
lo tengo más duro que el marqués de Sade
no tengo el modelo mini sino el paquete grande
voy a follar a Daisy, Minnie y Mickey
me pongo el condón en la oscuridad, voy
no querría contraer el VIH
en esta bruma afrodisíaca
nos agarramos todos como macacos
melé de rugby en traje de Eva
heteros, bi, homosexuales como Dave
no somos discretos, no hay bonitos discursos
ni siquiera hola
no, hacemos el amor
(R)
en esta niebla no hay celos
los bonitos cañones los feos proyectiles
todos en celo los ciudadanos
eso es lo bueno cuando no se ve nada
no más pañuelos palestinos, no más kipás
no más gorras de policía, no más gamberros
estamos en celo como grandes felinos
todos queremos paz y amor
cuando estamos desnudos hay que ser honestos
no es la ONU la que salva el planeta
no, es tu trasero
rezo a todos los dioses
si la niebla se levanta algún día
haz que no tengamos que arrancarnos los ojos
para ser felices y hacer el amor
(R)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for L'amour à l'aveugle translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid