song lyrics / Rose Villain / Monet translation  | FRen Français

Monet translation into German

Performers Rose VillainElisa

Monet song translation by Rose Villain official

Translation of Monet from Italian to German

Die Lichter der Nacht grüßen
Die Stadt schläft, aber ich nicht
Wenn ich an das Mal denke, als ich dir sagte, „Oh“
„Ich will nicht mehr mit dir reden, ich hasse dich“
Bitte, entschuldige mich, du hasst mich
Aber ich weiß nicht, was ich sagen soll
Ohne dich kann ich nicht mehr schlafen
Wenn ich noch einen Zug mache, sind wir näher
Ich werfe das Xanax weg, weil ich es mag zu leiden
Hey, ich würde dich gerne vermeiden
Ich lege meine Hand auf meine Brust
Ich fühle, wie du schlägst
Ich höre Lieder, die du liebst
Ich sehe dich tanzen
Ich sehe dich tanzen

Wohin geht man? Wenn man von hier weggeht
Ich suche dich unter den Flugzeugen, ich suche dich in den Bars
Sag mir, wohin man geht, sag mir, wohin man geht
Ich sehe, dass du diese Morgendämmerungen für mich malst
Du malst besser als Monet
Du malst besser als Monet

Und doch wird dir all diese Zeit
Dieser Raum wie ein Scherz vorkommen
Es ist nur in meinem Kopf, ich sehe
Die Konturen deines Gesichts
Bleiben immer scharf
Und die Erinnerung ist endlos
Wie dein Lächeln, das für mich
Nie das letzte sein wird

Wohin geht man? Wenn man von hier weggeht
Ich suche dich unter den Flugzeugen und ich suche dich in den Bars
Sag mir, wohin man geht, sag mir, wohin man geht
Ich sehe, dass du diese Morgendämmerungen für mich malst
Du malst besser als Monet
Du malst besser als Monet

Ich versuche nicht zu denken (ich versuche nicht zu denken)
Aber du kommst in den Reimen heraus (in den Reimen)
Und ich fühle mich erstickt, aber
Vielleicht kannst du mich hören

Wohin geht man? (Wohin geht man?)
Wenn man von hier weggeht
Ich suche dich unter den Flugzeugen, ich suche dich in den Bars (ich suche dich in den Bars)
Sag mir, wohin man geht, sag mir, wohin man geht
Ich sehe, dass du diese Morgendämmerungen für mich malst
Du malst besser als Monet
Ye-ye-eh
Du malst besser als Monet
Ye-ye-uh

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Nah-nah, nah-nah
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Monet translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the right of the eye
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid