song lyrics / Rosa Linn / SNAP - Italian translation  | FRen Français

SNAP - Italian translation into Thai

Performers Rosa LinnAlfa

SNAP - Italian song translation by Rosa Linn official

Translation of SNAP - Italian from English to Thai

ตอนนี้ตี 4 แล้ว
ฉันไม่สามารถหยุดคิดได้
หวังว่าความทรงจำเหล่านี้จะจางหายไป
แต่มันไม่เคยเป็นแบบนั้น
ปรากฏว่าผู้คนโกหก
พวกเขาบอกว่า "แค่ดีดนิ้ว"
เหมือนกับว่ามันง่ายสำหรับฉันที่จะลืมเธอ

ฉันแค่ต้องการเวลา

ฉันไม่รู้ว่าเธออยู่ที่ไหนอีกแล้ว
เธอยังอยู่ในใจฉัน
เธอจะไม่กลับมาอีกแล้ว
แต่บางทีมันอาจจะดีกว่าแบบนี้
ออกไปจากใจฉัน
เพราะฉันอาจจะพังทลาย

ถ้าฉันคิดถึงเมื่อวาน เราไม่ได้เปลี่ยนไป
เราทะเลาะกันยืนเพื่อทำความสงบแค่ตอนนอน
และฉันจะอยู่คนเดียวต่อหน้าท้องฟ้าสีคราม
และฉันชอบคิดว่าดาวที่ฉันชี้ไป
คือเธอเอง คือเธอเอง

ฉันไม่รู้ว่าเธออยู่ที่ไหนอีกแล้ว
เธอยังอยู่ในใจฉัน
เธอจะไม่กลับมาอีกแล้ว
แต่บางทีมันอาจจะดีกว่าแบบนี้
ออกไปจากใจฉัน

เพราะฉันอาจจะพังทลาย
โอ้
เพราะฉันอาจจะพังทลาย
โอ้

เรามาเบากันหน่อยเหมือนใบไม้ที่
ที่ลมนี้จะพัดพาเราไปในที่สุด
ที่ลมนี้จะพัดพาเราไปในที่สุด

ฉันไม่รู้ว่าเธออยู่ที่ไหนอีกแล้ว
เธอยังอยู่ในใจฉัน (ยังอยู่ในใจฉัน)
เธอจะไม่กลับมาอีกแล้ว
แต่บางทีมันอาจจะดีกว่าแบบนี้ (ไม่ต้องการเธออีกแล้ว)
ออกไปจากใจฉัน

เพราะฉันอาจจะพังทลาย (โอ้), ฉันอาจจะพังทลาย
เพราะฉันอาจจะพังทลาย (โอ้), ฉันอาจจะพังทลาย
ออกไปจากใจฉัน (โอ้)
เพราะฉันอาจจะพังทลาย (โอ้)
ออกไปจากใจฉัน, ใช่
เพราะฉันอาจจะพังทลาย
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for SNAP - Italian translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid