song lyrics / Rosa Linn / Snap translation  | FRen Français

Snap translation into French

Performer Rosa Linn

Snap song translation by Rosa Linn official

Translation of Snap from English to French

Il est quatre heures du mat
Je ne peux éteindre mon cerveau
Souhaitant que les souvenirs s'effacent
Ils ne s'effacent jamais
Il s'avère que les gens mentent
Ils disent "Juste claque des doigts"
Comme si c'était aussi facile pour moi de t'oublier

J'ai juste besoin de temps

Je claque, un, deux
Où es-tu?
Tu es toujours dans mon cœur
Je claque, trois, quatre
Je n'ai plus besoin de toi
Sors de mon cœur

Car je pourrais péter un câble
Je pourrais péter un câble

J'écris une chanson
Qui dit "Ce sera la dernière"
Combien de dernière chanson reste-t'il?
J'en perds le compte
Depuis le 22 Juin
Mon cœur est en feu
J'ai passé mes nuits dans la pluie
Essayant de l'éteindre

Je claque, un, deux
Où es-tu?
Tu es toujours dans mon cœur
Je claque, trois, quatre
Je n'ai plus besoin de toi
Sors de mon cœur

Car je pourrais péter un câble
Car je pourrais péter un câble
Je pourrais péter un câble
Tu es toujours dans mon cœur

Tu es toujours dans mon cœur
Car je pourrais péter un câble
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Ultra Tunes, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Snap translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid