song lyrics / Romeo Santos / Golden Intro translation  | FRen Français

Golden Intro translation into Thai

Performer Romeo Santos

Golden Intro song translation by Romeo Santos official

Translation of Golden Intro from Spanish to Thai

สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ
กรุณาลุกขึ้นยืน
พระราชามาแล้ว

ฉันทำแบบนี้มาสักพักแล้ว
ทำงานหนัก เดินทางไกล
นับเงินเป็นกอง
เสียงของฉันทำให้ผู้หญิงของคุณยิ้ม
ฉันทำแบบนี้มาหลายปี
เลือด เหงื่อ น้ำตา
แต่ฉันได้รับความเคารพจากเพื่อนร่วมงาน
เมื่อฉันขึ้นเวที พวกเขาเชียร์
พวกเขาเกลียดฉันมานานแล้ว
ทุกคืนและทุกวัน
มักจะมีอะไรจะพูดเสมอ
ทำไมพวกเขามีอะไรจะพูด?
ทำไมพวกเขารู้สึกแบบนั้น?
เพราะฉันเป็นโค้ชในขณะที่พวกเขาเล่น
ฉันบอกว่า เราปล่อยให้พวกเขาเกลียดไปเถอะ
เพราะพวกเขาจะเกลียดอยู่ดี

โอ้ ฉันมีสัมผัสทองคำ
ถ้าเราจะทำสิ่งนี้ เราต้องทำให้ถูกต้อง
ร้องตาม

โอ้ สัมผัสทองคำ
ฟังคำพูดของโรเมโอ

ทุกๆ ร้อยปีจะมีศิลปินอย่างฉันเกิดขึ้น
ด้วยเสน่ห์และความไหลลื่น
ในด้านเนื้อเพลง ฉันดีที่สุด
ฉันเป็นนักร้องที่น้องสาวของคุณชอบ
เพื่อนของคุณก็ชอบ แม้แต่หมาที่บ้านคุณก็ชอบ
กระโดดและเต้นเมื่อได้ยินเพลงบาชาตาของฉัน
ถ้าฉันไม่ใช่อันดับหนึ่งในรายการของคุณ
มุมมองทางดนตรีของคุณผิดพลาด
อย่าถือเป็นเรื่องส่วนตัว
การเสียดสีให้ความบันเทิงด้วยสัมผัสของความหยิ่ง
(พระราชา!)

พระเจ้าของฉันช่างยอดเยี่ยม สำหรับพรทั้งหมด
ฉันขอบคุณดีเจ
ที่เผยแพร่เพลงของฉัน
ฉันทิ้งจิตวิญญาณของฉันไว้ในทุกเวที
เป็นหน้าที่ที่ต้องทำให้ผู้ติดตามของฉันพอใจ
ฉันรักพวกคุณจริงๆ ได้ยินไหม?
เหมือนที่แกรนด์คอมโบพูด
สิ่งที่พวกเขาจะให้ฉัน
ให้ฉันในชีวิตนี้
ทองคำ
ยกย่องชื่อของฉัน
ในขณะที่ฉันยังมีชีวิตอยู่
เป็นราชาในชีวิต
ฉันพยายามบอกพวกเขาแล้ว
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Golden Intro translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid