Translation of Le bilan from French to English
The street took my brothers
Some have tightened, you're crazy
Many incarcerated, but still standing
The balance is too dirty to make a bet like Neg Marron
Classic acid dealer I sell for the duration like their damn macaron
Point blank in the bottle
They listened to me more than their dad
I see them showing off
The brain sucked in by the gas of the balloons (yeah)
Take a big puff of Rohff like the yellow and you fly higher than the brown
From the back of the bus, to the back of the plane
I grew up among killers and barons (it's true)
I separated the ter-ter in two, you're proud like pharaoh
We knew Fresnes and ry-Fleu
The look is dark like that of the barrel
It's the era of mediocrity
Elves who want to extinguish the ogre
Satan sends toplines to the new order
I don't give a fuck
Legendary like George Saint-Pierre
Would you know how to rap Khabib would he know how to grapple without his father
Inverted values (inverted) but I have the power to overturn everything (overturn everything)
Housni doesn't buy his successes (streaming, streaming, streaming)
Only for the real ones (only for the real ones)
I've only seen pus flow around me since I broke through
You didn't coffle, you're dead in the me-fil
I put the gloves back on like Tyson, Holyfield
Sparring I never back down
Serene the old man the quiet force
I see their stars shooting it becomes real
I'm not a cinephile
I have no successor we are not suckers
I'm invited to clip in all the cities (okay)
They talk about me from Monday to Monday
I'm in my werss like Landy
You envy my Fendi, I only envy Vivendi's turnover
I condition the workers and the bandits who advance you a liter when you beg
Ask the guys from Vitry who were going to rob up to Luxembourg in Switzerland in Normandy
I can do without a Bercy, applaud the Hess she succeeded
I cross the times like a missile, fly over the oceans from Russia
I want to smooth the image like Omar Sy
Excited they take me for ecstasy
I cut it like a (?)
The game is folded, well yes
The street took my brothers
Some have tightened, you're crazy
Many incarcerated, but still standing
Still standing, you're crazy