song lyrics / Rizky Febian / Seperti Kisah translation  | FRen Français

Seperti Kisah translation into German

Performer Rizky Febian

Seperti Kisah song translation by Rizky Febian official

Translation of Seperti Kisah from Indonesian to German

Wie eine Geschichte, die es einmal gab
Du bist der Engel meines Herzens
Wir zusammen schreiben eine Geschichte
Liebe zwischen uns

Ich wurde schon einmal verletzt
Manchmal bin ich hilflos
Du bist immer da
Bringst mich zum Lachen
Und vergesse den Schmerz

Ich weiß nicht, wie
Ich ohne dich bin
Ich hätte es nie gedacht
Einsamkeit vermisst

Ich bitte dich
Bleib immer an meiner Seite
Zweifel beseitigen
Alles, was stören könnte
Ich liebe dich, meine Liebe oh ho

Wir zusammen schreiben eine Geschichte
Liebe zwischen uns

Ich wurde schon einmal verletzt
Manchmal bin ich hilflos
Du bist immer da
Bringst mich zum Lachen
Und vergesse den Schmerz ho

Ich weiß nicht, wie
Ich ohne dich bin
Ich hätte es nie gedacht
Einsamkeit vermisst

Ich bitte dich
Bleib immer an meiner Seite
Zweifel beseitigen
Alles, was stören könnte
Ich liebe dich, meine Liebe

Lass die Träume die Zeugen sein
Wir werden immer zusammen sein huwo
In jeder Geschichte weben
Mit dir für immer

Ich weiß nicht, wie
Ich ohne dich bin
Ich hätte es nie gedacht
Einsamkeit vermisst

Ich bitte dich
Bleib immer an meiner Seite
Zweifel beseitigen
Alles, was stören könnte
Ich liebe dich, meine Liebe

Wenn die Sehnsucht mich überkommt
Fühlt sich mein Herz unruhig an
Wenn die Sehnsucht mich überkommt
Fühlt sich mein Herz unruhig an
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Seperti Kisah translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid