Translation of MOODSWINGS from German to French
Au milieu de la nuit, je me demande où tu es (tu)
Demander sur WhatsApp serait audacieux
Mais à cette heure-ci, les sautes d'humeur frappent (merde)
Dis-moi si c'est toxique ou bon
Mais ne baise pas mon humeur, non, non, non, non, non, non
Je sais comment tu fonctionnes, bébé
Mon nom est sur ton écran
Tu dis à tes copines, "Je pars"
Mais pas la localisation, parce que tu as honte
Ce que tu vois en moi, tes amis ne peuvent pas comprendre
Donc je peux comprendre tes amis
Parce qu'ils ne voient rien du jeu de premier ordre
Que je donne, là où personne ne regarde
(Où ? Là où personne ne regarde)
Encore une fois, elle est là
Mon message sur ton écran
Transforme la nuit en jour
"Ne pas déranger" sur ton iPhone
Mais je suis un contact d'urgence
Et si un "Es-tu encore réveillé ?"
Apparaît sur ton écran, alors c'est
Au milieu de la nuit, je me demande où tu es (où es-tu ? Tu)
Demander sur WhatsApp serait audacieux
Mais à cette heure-ci, les sautes d'humeur frappent
Dis-moi si c'est toxique ou bon
Mais ne baise pas mon humeur
Je me demande où tu es (où es-tu ? Où tu es)
Demander sur WhatsApp serait audacieux
Mais à cette heure-ci, les sautes d'humeur frappent (merde)
Dis-moi si c'est toxique ou bon
Mais ne baise pas mon humeur (non, non, non, non, non, non)
J'écris, "Viens", je suis sur six canettes
Mais je sais que tu ne le prends pas irrespectueusement
J'ai de l'amour pour toi, mais pas d'amour en moi
Tu peux servir mon cœur dans une crèmerie
(Me-me-me-) Même s'il fait chaud dans la poitrine
Il y a de grandes chances qu'il gèle à nouveau
Je suis certes un bon homme, je fais ce qu'il ne peut pas faire
Mais tu as une mauvaise perspective avec moi
Tu ne veux pas de nouveau, tu préfères être avec moi
Alors merde, viens, bois le dernier tequila avec moi
À part le temps, nous n'avons pas grand-chose à perdre
Et pour me gagner, tu as déjà essayé beaucoup de choses
Tu as étudié mes intérêts
Tu as même trié mon linge
Et si tu vois un message à quatre heures, alors c'est
Au milieu de la nuit, je me demande où tu es (où es-tu ? Tu)
Demander sur WhatsApp serait audacieux
Mais à cette heure-ci, les sautes d'humeur frappent
Dis-moi si c'est toxique ou bon
Mais ne baise pas mon humeur
Je me demande où tu es (où es-tu ? Tu)
Demander sur WhatsApp serait audacieux
Mais à cette heure-ci, les sautes d'humeur frappent (merde)
Dis-moi si c'est toxique ou bon
Mais ne baise pas mon humeur (non, non, non, non, non, non)