Translation of CORAZÓN DESPEINADO from Spanish to French
Désolé d'être comme ça
Aujourd'hui tu me plais, demain non
Désolé d'être comme ça
J'ai gâché ton été
Désolé d'être comme ça
Aujourd'hui tu me plais, demain non
Désolé d'être comme ça
J'ai gâché ton été
Fille, qu'est-ce que tu dis ?
Si j'attends au cinéma
Ensuite tu m'appelles ivre pour que je te cherche
Es-tu bipolaire ou es-tu désordonnée ?
Qui a brisé ton cœur, c'était une mauvaise idée
Avec moi oui, mais avec l'université elle ne joue pas
Elle fait ses devoirs chez Starbucks
Après la nuit, elle devient une gangster, une gâchette (tu-tu-tu-tu)
J'essaie de m'organiser, mais ton désordre me manque
Je ne sais pas si je pars ou si je t'attends
Mon lit est plus froid qu'en janvier
Et les jours sont des pluies éternelles
Elle ne veut pas d'attention, trop de douceur l'écoeure
Mais sur les réseaux, elle aime quand on la loue
Elle n'est pas satisfaite, bébé, quoi que je fasse
Même si je te fais venir sans enlever ta culotte
J'ai écrit à ta mère que tu étais mauvaise pour moi
J'ai ignoré ta sœur et elle m'a écrit "je te l'avais dit"
Mais je l'ai cherché parce que ton amie m'a prévenu
Tous les drapeaux rouges mon cœur a ignoré
J'ai écrit à ta mère que tu étais mauvaise pour moi
J'ai ignoré ta sœur et elle m'a écrit "je te l'avais dit"
Mais je l'ai cherché parce que ton amie m'a prévenu
Tous les drapeaux rouges mon cœur a ignoré
Désolé d'être comme ça
Aujourd'hui tu me plais, demain non
Désolé d'être comme ça (mera)
J'ai gâché ton été (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cœur ébouriffé (yeah)
Cœur ébouriffé
Elle a le cœur ébouriffé
Tu as un cœur ébouriffé (Ra-Rauw)
Je ne peux pas revenir parce que je ne sais pas où je vais
"Laisse-la voler", quelqu'un m'a dit (uh-wuh)
Je peux faire du mainstream ou de l'alternatif
Mais je ne réussis jamais avec toi
J'ai besoin, ma' (ey)
De me réveiller pour voir si tu m'as écrit
Ces messages si beaux
Plus d'emojis de bisous
Plus de vidéos de ton minou (ah)
J'aime toutes celles qui te ressemblent
Mais comme toi, aucune ne sait me manger (non)
Je te faisais crier et je t'achetais du Moncler
Et toi avec ce gars stupide
Tu as tout envoyé à la merde
Quand tu seras seule, souviens-toi
Que je ne serai plus là
Pour sauver la princesse
Et c'est une promesse
Désolé d'être comme ça
Aujourd'hui tu me plais, demain non (tu dois changer)
Désolé d'être comme ça (pour)
J'ai gâché ton été (non, ça fait mal)
Désolé d'être comme ça (pourquoi es-tu comme ça ?)
Aujourd'hui tu me plais, demain non (je vais appeler ta mère)
Désolé d'être comme ça ('acho, non en vérité)
J'ai gâché ton été
Cœur ébouriffé
Cœur ébouriffé
Elle a le cœur ébouriffé
Tu as un cœur ébouriffé
Va te faire foutre, mec, va te faire foutre
Honnêtement ? Va te faire foutre, mec, va te faire foutre
Allons-y, allons-y, allons-y (on y va)
Ils nous attendent dehors, allons-y, allons-y
Diale, vont-ils ignorer ?
(Yah, yeah, yeah, yeah)