song lyrics / Raffaella Carrà / Sono Nera translation  | FRen Français

Sono Nera translation into Korean

Performer Raffaella Carrà

Sono Nera song translation by Raffaella Carrà official

Translation of Sono Nera from Italian to Korean

나는 화가 나
오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나
나는 두려워
안전장치를 걸어야 할 것 같아
안전장치
누가 나를 건드리면, 맹세코, 총을 쏠 거야
총을 쏠 거야
사랑을 위해서라면 이 정도는 할 수 있어
사랑을 위해서
사랑을 위해 바다에 뛰어들지는 않아
그리고 나는 화가 나
오늘 밤 나는 사랑 때문에 화가 나

약속 시간까지 한 시간이 남았어
그리고 지금 이 순간
그는 그녀와 함께 있어, 그녀와 함께
그녀, 너희가 그녀를 봤으면 좋겠어
그녀가 나쁘다는 건 아니지만
나보다 반밖에 안 돼

나는 화가 나
오늘 밤 이 경쟁이 마음에 들지 않아
하지만 어쩌겠어?
나는 바다에 뛰어들지 않을 거야
모든 걸 부숴버릴 거야
이 마음을 복수할지 용서할지
용서할지
말하는 것보다 행동하는 게 더 어려워
모든 걸 부숴버릴 거야
하지만 바다에 뛰어들지 않을 거야
그리고 나는 화가 나
오늘 밤 나는 사랑 때문에 화가 나

지금 너는 어디에 있을까
그녀에게 키스하고 있을까
아니면 나에 대해 이야기하고 있을까
그녀, 너희가 그녀를 봤으면 좋겠어
그녀가 나쁘다는 건 아니지만
나보다 반밖에 안 돼

지금 너는 어디에 있을까
그녀에게 키스하고 있을까
아니면 나에 대해 이야기하고 있을까
그녀, 너희가 그녀를 봤으면 좋겠어
그녀가 나쁘다는 건 아니지만
나보다 반밖에 안 돼

나는 화가 나
오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나
나는 화가 나
오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나
나는 화가 나
오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나
나는 화가 나
오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나
나는 화가 나

밤이 오면 (오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나)
어떻게 해야 할까? (나는 화가 나)
생각하고 싶지 않아 (오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나)
어떻게 해야 할까? (나는 화가 나)
내가 너에게 무슨 짓을 했길래 (오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나)
말해줘, 뭐야? (나는 화가 나)
내 안에서 무슨 일이 일어나고 있는 거야 (오늘 밤 나는 화가 나, 화가 나, 화가 나)
내 안에서? (나는 화가 나)
나는 화가 나
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sugarmusic s.p.a.

Comments for Sono Nera translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid