Translation of Realität from German to Spanish
Todo es realidad
Puede ser, es cierto, lo que se dice sobre nosotros
He vivido cada frase que canto
¿Qué imagen? Esa es identidad
Pregunta a todos los que me conocen, todo es realidad, sí
Sí, es cierto, somos fuertes, tenemos dinero
En el garaje hay un Ferrari y un Benz
Ven y pregunta a todos los que conoces
Y todos te dirán, todo es realidad, sí
Sí, es cierto, lo que ves
Todo se filma y se guarda
Estoy en mi planeta
Disfruto de mi vida allí
Pero puedes ver en mis ojos que me falta algo
Es cierto, hermano, tengo éxitos que todos conocen, incluso tú
Bebo en el carnaval, doy el último trago
Hago dinero con el arte al estilo de Jeff Koons
Y en parte lo que puedo, también con el resto de los chicos
No juego un papel para el juego, hermano, soy así, oh
Todos pierden a veces, como Kimbo, oh
Miro a la luna, escribo el texto, busco ideas (ideas)
(Mientras el resto del mundo duerme)
Todo es realidad
Puede ser, es cierto, lo que se dice sobre nosotros
He vivido cada frase que canto
¿Qué imagen? Esa es identidad
Pregunta a todos los que me conocen, todo es realidad, sí
Sí, es cierto, somos fuertes, tenemos dinero
En el garaje hay un Ferrari y un Benz
Ven y pregunta a todos los que conoces
Y todos te dirán, todo es realidad, sí
Es cierto, lo que se lee
RAF Camora no tiene problemas con la música
Un Piç provoca, hasta ahora nada ha pasado
Pero todo cambiará, espera hasta que alguien muera, aha-ah
Tengo treinta y seis, me gustaría tener un hijo algún día
¿Cómo puede suceder eso? Ahora mismo ni siquiera sé dónde vivo
Gano millones, aunque el lujo nunca fue lo mío (mhm)
Por diversión, me alquilo un Bugatti Chiron
Conduzco por la ciudad, recojo a una Pička
Y luego sueño con Adriana
Me di cuenta demasiado tarde
Todo esto no era un sueño
Todo es realidad
Puede ser, es cierto, lo que se dice sobre nosotros
He vivido cada frase que canto
¿Qué imagen? Esa es identidad
Pregunta a todos los que me conocen, todo es realidad, sí
Sí, es cierto, somos fuertes, tenemos dinero
En el garaje hay un Ferrari y un Benz
Ven y pregunta a todos los que conoces
Y todos te dirán, todo es realidad, sí
Sé que todo aquí ya no es normal
Todo tiene su precio y yo tuve la elección (sí)
Miro desde el techo panorámico, pensamientos en el espacio (en el espacio)
Me pongo emocional con el Yamazaki
Un gran estudio en Berlín como una estrella
CØRBO en el enorme cartel de Zalando
Si mañana se dispara un tiro
Entonces me daría cuenta, todo es realidad, sí