Translation of ANNA from German to French
(Mhh)
(Mhh, mhh)
Je porte ton image sur ma chaîne
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je tire sur ma cigarette
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Ça fait mal quand je pense à toi
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je te vois là-haut dans les nuages
Je te raconte tous mes soucis (Anna, Anna)
Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
Depuis deux ans, tu me manques tous les jours, donc (Anna)
Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
Depuis ce jour, tu me manques tous les jours
Tu étais mon meilleur ami (eh), dans le studio mon fan
Quand tu riais, je pouvais oublier le monde
Je jure, ces années avec toi étaient les meilleures
Tu disais : "Ça va aller", mais maintenant je rends hommage, donc
Je porte ton image sur ma chaîne
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je tire sur ma cigarette
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Ça fait mal quand je pense à toi
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je te vois là-haut dans les nuages
Je te raconte tous mes soucis (Anna, Anna)
Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
Depuis deux ans, tu me manques tous les jours, donc (Anna)
Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
Depuis ce jour, tu me manques tous les jours (yeah, yeah, yeah), eh
Tu étais ma lumière, tu étais mon cœur
Je jure, ce n'est pas un poème, je le pense vraiment, eh
Je me sens seul, car une moitié est partie
J'espère juste que ça repoussera
Je porte ton image sur ma chaîne
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je tire sur ma cigarette
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Ça fait mal quand je pense à toi
Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna), Anna (Anna)
Je te vois là-haut dans les nuages
Je te raconte tous mes soucis (Anna, Anna)
Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
(Anna) Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
(Anna) Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?
(Anna) Où es-tu ? (Anna) Où es-tu ?