song lyrics / Pop Smoke / Something Special translation  | FRen Français

Something Special translation into Korean

Performer Pop Smoke

Something Special song translation by Pop Smoke official

Translation of Something Special from English to Korean

나는 네가 (네가) 특별한 사람이라고 생각해
내가 너를 쇼핑 여행에 데려갈게 (오, 예)
왜냐하면 나는 너에게 푹 빠졌거든 (오)
나는 너에게 푹 빠졌어 (사랑해, 베이비)
나는 너에게 푹 빠졌어 (오, 나의)
나는 너에게 푹 빠졌어 (너에게), 베이비 (베이비)

네가 좋아하는 건 뭐야? 네가 입는 건 뭐야?
이름을 말해, 가격을 말해, 귀에 다이아몬드를 달아줄게
샹들리에처럼 빛나고 있어
네 생각은 뭐야? 네 두려움은 뭐야?
그래, 나는 진정한 사랑이 필요해 (진정한 사랑)
바비와 휘트니처럼 말이야 (휘트니)
네가 나와 함께 있는 한 아무 걱정할 필요 없어 (나와 함께, 봐)
왜냐하면 상황이 복잡해질 수 있어서, 그래서 나는 항상 총을 가지고 다녀
내 도시를 돌아다니며 (우)
카산드라, 카니샤, 카니카, 티샤는 신경 쓰지 마
리사와 티샤도 (그 여자들 신경 쓰지 마, 어)
그 여자들은 필요 없어, 그 여자들은 다 나무야
그들은 필드에 있지 않고, 관중석에 있어 (나무야)
네 등에 로션을 바르기 시작해 (그래, 로션)
깊이 들어가서, 네 머리카락을 당기며 (머리카락)
나는 팝 스모크야, 하지만 너는 내 모든 본명을 알아
그 모든 갱스터 짓, 너는 그걸 사랑해
그녀는 내가 터프한 걸 좋아해 (오, 그거 좋아해?)
작고 갈색 피부의 소녀 (그래)
날아다니며 조용히, 침대에서는 악마
어머니는 변호사였고, 아버지는 경찰이었어
그들은 긴 시간 동안 일해서, 그녀는 항상 자유로웠어
그녀는 내가 거리에서 뜨거워지면 함께 갈 수 있다고 했어
왜냐하면 나는 정글의 고릴라이고 바다의 상어야
그녀는 "파피, 너 정말 멋져, 하지만 거리에서 나가"라고 말해
나는 "베이비, 무슨 말이야?"라고 말해 (무슨 말이야?)


나는 생각해 (베이비) 네가
네가 (네가) 특별한 사람이라고 (내 여자)
내가 너를 쇼핑 여행에 데려갈게
왜냐하면 나는 너에게 푹 빠졌거든 (너에게)
나는 너에게 푹 빠졌어 (너는)
나는 너에게 푹 빠졌어
나는 너에게 푹 빠졌어, 베이비 (베이비)

베이비 (베이비)
너는 (너는) 내 여자야 (내 여자)
너는 (너는) 내 여자야

(나는 생각해) 네가 (네가)
네가 (네가) 특별한 사람이라고 (오, 예)
내가 너를 쇼핑 여행에 데려갈게 (오, 베이비)
왜냐하면 나는 너에게 푹 빠졌거든 (베이비)
나는 너에게 푹 빠졌어 (너는)
나는 너에게 푹 빠졌어 (내 여자)
나는 너에게 푹 빠졌어 (너는), 베이비 (내 여자)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Something Special translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid