song lyrics / PnB Rock feat. Kodak Black & A Boogie Wit da Hoodie / Horses translation  | FRen Français

Horses translation into Korean

Performers PnB RockKodak BlackA Boogie wit da Hoodie

Horses song translation by PnB Rock feat. Kodak Black & A Boogie Wit da Hoodie official

Translation of Horses from English to Korean

DJ Chose
오 예
예, 예, 예
예, 예

내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)
내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)

난 방금 벤츠를 타고 도착했어
그냥 나와 내 친구였어
틴팅 없는 어항
네 여자를 데리고 그녀의 친구들도 데려가
그 여자를 영화관에 데려가지 않을 거야
그룹이들에겐 사랑이 없어
그녀가 나를 할 때 좌석을 뒤로 젖혀
그녀는 자쿠지보다 더 젖어
그녀는 초록불처럼 가지 않아
그녀는 빨간불처럼 통과해
머리가 맞으면 돈도 맞아
그녀는 내가 매일 밤 거기 있을 걸 알아
문제, 문제, 그들이 원하는 건 스테이크 소스 같아
제로에서 육십까지, 난 출발해
날 볼 수 없어, 레이 찰스처럼 보여

그들은 나에게 속도를 줄이라고 말해, 난 너무 빨리 가고 있어
젊은 놈, 난 그냥 대시하고 싶어
난 너무 무모해, 사고 나지 않길 바라
왜냐면 난 공을 굴리고 있어, 마치 차를 훔친 것처럼 (예)

내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)
내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)

모든 큰 돈뭉치, 난 여자들이 없어
난 방금 내 여자친구를 떠났어, 이제 유령과 사랑에 빠졌어
그녀는 감정이 가득 차 있어, 이제 그녀는 내 옛 여자야
왜냐면 내 '라리가 내려갈 때 어떻게 타는지 알아
그리고 내 시계는 얼어붙어, 불이 꺼지면 빛나
뜨겁든 차갑든, 우리는 여전히 자전거를 꺼낼 거야
난 롤스로이스에서 뛰어내리고 이제 람보르기니에 타
버튼을 누르면, 그들은 "그 소리가 뭐야?"라고 말해
젠장, 난 이제 남자야
이 차를 타고 온 이유는 눈에 띄기 위해서야
얼음 반지를 사서 그들에게 손을 내밀지 말라고 했어
레이블을 시작했어, 이제 밴드를 만들려고 해

내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)
내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)

난 내 백미러를 통해 너희 증오자들을 보고 있어
난 너희가 분노의 질주에서 본 것 같은 걸 타고 있어
난 그들 사이에서 차선을 바꾸고 있어, 하지만 기어는 없어
그녀는 타고 싶다고 말해, 하지만 운전하는 법을 몰라
그들은 나에게 쇼를 위해 돈을 줬지만, 난 나타나지 않았어
그들은 코닥 블랙이 두려움 없이 운전한다고 말해
그들은 "코닥 블랙, 너는 아무 걱정도 없는 것처럼 행동해"라고 말해
난 내 차에 말이 있다고 말해, 마치 결혼한 것처럼
'라리에 타고 도착해, 네 여자를 데리고 뛰어내려
마치 사고 더미처럼 돈을 향해 질주해
돈이 내 머릿속에 가득해, 사고 나면 난 죽어
젠장, 난 그 차를 운전하고 있어, 경찰도 따라오지 않을 거야

내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)
내 차에 있는 모든 말들이 나를 빠르게 만들어
난 그냥 대시하고 싶어, 가속 페달을 밟아 (스르르, 스르르)
너무 빨리 가고 있어, 사고 나지 않길 바라 (스르르, 스르르)
한 번의 실수로, 그게 내 마지막이 될 수 있어 (예)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Horses translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid