song lyrics / Piso 21 / Una Vida Para Recordar translation  | FRen Français

Una Vida Para Recordar translation into Indonesian

Performers Piso 21Myke Towers

Una Vida Para Recordar song translation by Piso 21 official

Translation of Una Vida Para Recordar from Spanish to Indonesian

Kami nomor satu
Myke Towers
Di atas, di tahun 21
Mosty
Tezzel
Naiklah

Aku tidak menjanjikan bintang jatuh
Karena aku tahu itu yang tidak bisa kuberikan padamu
Satu-satunya yang bisa kuberikan
Adalah hidup yang akan dikenang (uh-yeh), oh-oh

(Tezzla) aku punya dosis cinta untuk menaklukkanmu
Seribu ciuman di tempat tidurku untukmu
Aku tahu di belakangmu ada banyak
Tapi tidak ada yang sepertiku yang menarik

Dan meskipun tidak, aku tidak punya apa-apa
Aku punya banyak untuk diberikan padamu, ma
Mungkin bukan sesuatu yang material
Aku punya ciuman yang membuatmu terbang
Lebih jauh dari atmosfer
Bintang-bintang akan mengenalmu
Kamu terbang dengan tenang
Karena kamu suka kebebasan (Myke Towers, sayang), yeh

Ketika aku mencium, aku membawamu ke alam semesta lain
Dan aku terangkat jika berbicara denganmu
Untuk membuatmu jatuh cinta, aku terus menulis ayat
Jika aku meyakinkanmu, aku akan membalikkan dunia
Aku tahu kamu punya banyak pengagum
Tidak mungkin kamu tidak memperhatikan
Seorang wanita mandiri
Yang mengubah hidupku tiba-tiba
Yang material akan tetap jika kita pergi
Itu harfiah, semuanya akan sia-sia
Dan tanpa operasi, terlihat seperti ahli bedah
Kita berpindah ke tempat yang jauh
Dan aku memberinya cinta, pengertian, dan kelembutan
Mereka bilang jika itu nyata, akan bertahan selamanya
Aku kehilangan konsentrasi melihatmu telanjang
Datang dari planet lain, tidak diragukan lagi

Dan meskipun tidak, aku tidak punya apa-apa
Aku punya banyak untuk diberikan padamu, ma
Mungkin bukan sesuatu yang material
Aku punya ciuman yang membuatmu terbang
Lebih jauh dari atmosfer
Bintang-bintang akan mengenalmu
Kamu terbang dengan tenang
Karena kamu suka kebebasan, yeh

Untuk membuatmu jatuh cinta, aku punya kemampuan
Jika kamu pergi denganku, kamu tidak akan pernah kosong
Sedikit demi sedikit kita mengisi celengan
Untuk pergi berkeliling galaksi
Mungkin aku tidak menerangimu, tapi putri
Hanya dengan melihatmu, aku menyimpulkan, tidak ada jalan kembali
Aku bersumpah aku akan mati jika kamu menciumku
Ketidakhadiranmu adalah kejutan bagiku
Dan aku
Ingin dekat denganmu
Menjadi pria yang membukakan pintu untukmu
Seorang ksatria di kehidupan nyata, yang tahu cara memperlakukanmu (¡wuh!)

Kita akan terbang
Lebih jauh dari tempat yang belum pernah dibawa siapa pun
Aku akan melintasi
Gunung-gunung tubuhmu yang alami

Kita akan terbang
Lebih jauh dari tempat yang belum pernah dibawa siapa pun
Aku akan melintasi
Gunung-gunung tubuhmu yang alami

Dan meskipun tidak, aku tidak punya apa-apa
Aku punya banyak untuk diberikan padamu, ma
Mungkin bukan sesuatu yang material
Aku punya ciuman yang membuatmu terbang
Lebih jauh dari atmosfer
Bintang-bintang akan mengenalmu
Kamu terbang dengan tenang
Karena kamu suka kebebasan, woh

Aku tidak menjanjikan bintang jatuh
Karena aku tahu itu yang tidak bisa kuberikan padamu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Una Vida Para Recordar translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid