song lyrics / Pharrell Williams / Entrepreneur translation  | FRen Français

Entrepreneur translation into Spanish

Performers Pharrell WilliamsJay-Z

Entrepreneur song translation by Pharrell Williams official

Translation of Entrepreneur from English to Spanish

Soy ambición negra
Siempre estoy susurrando
Siguen diciéndome que no lo lograré
Pero mi voluntad no escucha
La gravedad sobre un hombre negro
Con todo a sus espaldas y
Su familia y pasión
Si las puertas no se están abriendo

Tienes que soltar (soltar)
Si quieres volar, da el salto
Tienes que arriesgarlo todo (arriesgarlo todo)
O habrá muchas cosas que nunca verás
Tienes que soltar, soltar
Porque nunca sabes
Lo que te espera
Señor Emprendedor

En esta posición sin elección
Un sistema encarcela a jóvenes negros
Distrae con ruido blanco
Los lavados de cerebro se convierten en chicos exaltados
Tercer ojo dilatado
No se supone que salgas de la Sección 8
Robando a Pedro para pagar a Pablo
Prepárate para arriesgarlo todo

Necesitas soltar (soltar)
Si quieres volar, da el salto
Tienes que arriesgarlo todo (arriesgarlo todo)
O habrá muchas cosas que nunca verás
Recuerda, el negro es espacio
Y es el color de tu cara
No habrá días soleados
Si el Negro se fuera

Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro

Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro

No vayas persiguiendo cascadas
Por favor, quédate con el goteo al que estás acostumbrado
Ya no los hacen como solían hacerlos

Uh, mentiras que te contaron
A través de YouTube y Hulu
Programas sin matices que se parecen a ti
Twitter negro, ¿qué es eso?
Cuando Jack se paga, ¿tú también?
Por cada Gucci, apoya dos FUBU's
Bebiendo Crip-a-Cola
Consumidor y dueño
Hasta que todos estemos integrados verticalmente desde el suelo
D'Ussé para arriba
Bebe Ace hasta que vomite
Como signos de pandillas, excepto que yo golpeo los míos por ambos
Emprendedor serial, estamos por nuestra cuenta
Deja de sentarte esperando que la gente te tire un hueso
Si no puedes comprar el edificio, al menos abastece la estantería (palabra)
Luego sigue acumulando hasta que estés abasteciendo para ti mismo, uh
Verás que todo lo que colocas después de negro
Es un término demasiado pequeño para describir completamente el acto
Nación negra, constructor negro, emprendedor negro
Estás en presencia de la excelencia negra y estoy en la junta, Señor

Hombre negro, hombre negro, hombre negro (ayy, Señor, Señor, Señor, Señor, Señor)
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro (Dios, Dios, Dios, ayy, Dios, ayy, Dios)
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro (Señor, yuh, Dios)
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro

Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Hombre negro, hombre negro, hombre negro
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Entrepreneur translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid