Translation of The Boy In The Bubble from English to French
C'était une journée lente
Et le soleil frappait
Sur les soldats au bord de la route
Il y avait une lumière vive
Un éclatement de vitrines
La bombe dans la poussette
Était reliée à la radio
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
C'est l'appel à longue distance
La façon dont la caméra nous suit au ralenti
La façon dont nous nous regardons tous
La façon dont nous regardons une constellation lointaine
Qui meurt dans un coin du ciel
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
Et ne pleure pas, bébé, ne pleure pas
Ne pleure pas
C'était un vent sec
Et il a balayé le désert
Et il s'est enroulé dans le cercle de la naissance
Et le sable mort
Tombant sur les enfants
Les mères et les pères
Et la terre automatique
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
C'est l'appel à longue distance
La façon dont la caméra nous suit au ralenti
La façon dont nous nous regardons tous, oh oui
La façon dont nous regardons une constellation lointaine
Qui meurt dans un coin du ciel
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
Et ne pleure pas bébé, ne pleure pas
Ne pleure pas
C'est un tir en pivot
C'est le démarrage de tout le monde
C'est chaque génération qui lance un héros sur les charts pop
La médecine est magique et la magie est un art
Pense au garçon dans la bulle
Et au bébé avec le cœur de babouin
Et je crois
Ce sont les jours de lasers dans la jungle
Des lasers dans la jungle quelque part
Des signaux staccato d'information constante
Une affiliation lâche de millionnaires
Et de milliardaires et de bébé
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
C'est l'appel à longue distance
La façon dont la caméra nous suit au ralenti
La façon dont nous nous regardons tous, oh oui
La façon dont nous regardons une constellation lointaine
Qui meurt dans un coin du ciel
Ce sont les jours de miracle et d'émerveillement
Et ne pleure pas bébé, ne pleure pas
Ne pleure pas, ne pleure pas