song lyrics / Patrick Watson / Melody Noir translation  | FRen Français

Melody Noir translation into Chinese

Performer Patrick Watson

Melody Noir song translation by Patrick Watson official

Translation of Melody Noir from English to Chinese

告诉我风往哪里吹,因为那就是音乐的方向
你是我深蓝的海洋,我想在你周围游泳
你是我从未唱过的最甜美的旋律

我感觉我认识你,但你对我来说只是一个幽灵
当我坐在你的影子旁边时,不知为何它让我感到安慰
你是我从未唱过的最甜美的旋律

你是我的爱之岛,我的救赎良药
你是一首歌的微风,带着我飞翔
你是我从未唱过的最甜美的旋律

啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦

我有一个洞,正好是你触摸的大小,正好适合你的怀抱
每当我试图填满它时,洞就会变得更大
你是我从未唱过的最甜美的旋律

你是我从未唱过的最甜美的旋律

你是我的爱之岛,我的救赎良药
你是一首歌的微风,带着我飞翔
你是我从未唱过的最甜美的旋律

唱吧唱吧,我的月亮,我的满月
这旋律是我内心的深渊
我内心的深渊
我的月亮,我的满月
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: DOMINO PUBLISHING COMPANY, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Melody Noir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid