song lyrics / Patrick Fiori / Tout commence aujourd'hui translation  | FRen Français

Tout commence aujourd'hui translation into Portuguese

Performer Patrick Fiori

Tout commence aujourd'hui song translation by Patrick Fiori official

Translation of Tout commence aujourd'hui from French to Portuguese

Na minha escola, no meio do pátio
Quem teria imaginado que um dia
No quadro-negro, desenhava-se minha sorte?

Nos corredores eu fazia o cantor
Eu tinha a esperança de tocar os corações
Até mesmo os dos meus professores

Primeiros concertos, primeiros amores
Meu quarto dava para o pátio
Longe da minha ilha eterna

Eu pensava todas as noites tocar o céu
Com a ponta dos dedos, o grande sol
E que tudo acabaria um dia

Mas toda vez que eu acreditei
Que pensei ter visto tudo
Lido tudo, dito tudo, cantado tudo
Amado tudo, escrito tudo, perdido tudo
Uma pequena voz na minha cabeça me disse
"Espere um pouco, pequeno"
Para você, tudo começa hoje

Para você, tudo começa hoje

Mas as turnês acabam um dia
E os amores terminavam rápido
Deixando um gosto de incerteza

Quando vier, esse vento do sul
Me chamar para o fim dos dias
Eu serei muito velho sem ser adulto

Mas toda vez que eu acreditei
Que pensei ter visto tudo
Lido tudo, dito tudo, cantado tudo
Amado tudo, escrito tudo, perdido tudo
Uma pequena voz na minha cabeça me disse
"Espere um pouco, pequeno"
Para você, tudo começa hoje

Cantar, isso começa hoje

Quem teria acreditado
Sol perdido
O fim é apenas um começo

Para você, tudo começa hoje
Tudo começa hoje
Para você, tudo começa hoje

Tudo começa hoje
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Tout commence aujourd'hui translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid