song lyrics / Panik / Ein Letztes Mal translation  | FRen Français

Ein Letztes Mal translation into French

Performer Panik

Ein Letztes Mal song translation by Panik

Translation of Ein Letztes Mal from German to French

{Une Dernière Fois}

C'était pourtant jusqu'ici si simple,
mais rien n’est comme il n'y paraît.
Le ciel se colore en gris.
Le Brouillard nous enferme, tes yeux semblent froid, où est ta confiance ?
Nous sommes au milieu d’une Mer humaine, je ne veux pas partir d'ici, le temps perd son but, car nous ne voyons que nous et autour de nous le monde semble cesser d'exister.

Et je sais que tout les autres sont égaux.
Et je sais que la vie rencontre le choix
Et je sais que la décision est parfois difficile.
Je ne veux plus rien savoir, toi une dernière fois.

Une dernière fois, j'entends ta voix.
Une dernière fois je profite de ton regard.
C'est vrai que ça m'a vraiment emmerdé.
La dernière fois que je ne te regrette pas.

Ils avaient dit que ce serait trop difficile,
ils avaient dit, que c'était à moi de décider, tu ne l'as pas cru
Tes regards sont trop vides
ils m'écrasent, car nous luttions jusqu'à maintenant et nous nous sommes blessés.
Nous sommes au milieu d’une Mer humaine, je ne veux pas partir d'ici, le temps perd son but, car nous ne voyons que nous et autour de nous le monde semble cesser d'exister.

Et je sais que tout les autres sont égaux.
Et je sais que la vie rencontre le choix
Et je sais que la décision est parfois difficile.
Je ne veux plus rien savoir, toi une dernière fois.

Une dernière fois, j'entends ta voix.
Une dernière fois je profite de ton regard.
C'est vrai que ça m'a vraiment emmerdé.
La dernière fois que je ne te regrette pas.

Maintenant je suis devant toi, seul et faible, viens, s'il te plaît dis déjà quelque chose, juste quelque chose.
Mais rien, aucune réaction, pas le moindre ton, tu restes silencieuse, regardes ailleurs et te tournes, le Monde se tourne, un passant charge sur moi, qu'avons nous fait ?
Mec tu es simplement parti et c'est tout ?
C'était notre dernier jour, la dernière action ?
Sommes nous en panne maintenant ?

Une dernière fois, j'entends ta voix.
Une dernière fois je profite de ton regard.
C'est vrai que ça m'a vraiment emmerdé.
La dernière fois que je ne te regrette pas.
Nous sommes au milieu d’une Mer humaine, je ne veux pas partir d'ici, le temps perd son but, car nous nous battons, nous avons essayé mais ce n'était pas assez bien, déjà trop.
Tout était là, rien n'était trop dur, nous étions parfaits ensemble, mais ça n'a plus marché.
Et maintenant je suis là, seul dans une Mer humaine.
Et le monde cesse d'exister !
Translation credits : translation added by Ena

Comments for Ein Letztes Mal translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid