Translation of TUTTO OK from Italian to French
Ehi, frère, tu te souviens, je n'avais rien à manger
Tu me faisais monter chez toi, on cuisinait même mal
Tu te souviens de l'autogoal sur le terrain ? J'étais sur le point de rager
Te souviens-tu des larmes quand j'ai fui ma mère ?
Merde, je ne voulais pas toute cette merde
La première cigarette, le premier joint
Les premiers gardes et après la première fuite rapide
Les premières barres écrites après le premier beat de Gengar
A Matti', j'ai l'angoisse quand j'y pense
Que maintenant tu ne m'appelles pas et tu me salues à peine
Les nuits que nous avons passées dans le froid
Sans personne à écouter
Soufflant de la fumée pour passer le temps
Je veux une excuse pour te dire
Que je suis en bas de chez toi à t'attendre
Faire une blague sur le vif
Aller fumer avec les autres
Ehi, frère, tout va bien ?
Envoie-moi un message quand tu passes par ici
Tu sembles un inconnu, je ne sais même plus qui tu es
Tu as changé d'amis et tu as changé de ville
Mais j'espère encore que tout va bien pour toi
Mais j'espère encore que quelque chose changera
Tu sembles un inconnu, je ne sais même plus qui tu es
Envoie-moi un message quand tu passes par ici
Tout va bien, frère ?
Comment ça se passe dans ton studio ?
J'espère qu'il te reste un peu de l'argent de ta mère
Et nous sommes pareils, frère, nous ne sommes pas faits pour travailler
Nous sommes faits pour finir vite comme ces Camel
Et tu croyais en moi, tu me prêtais de l'argent pour manger
Parce que l'argent de mon père, on l'utilisait pour fumer
Maintenant que tu vis en haut, tu manques à tous et nous attendons
Le jour où tu reviendras en bas, le jour où tu redeviendras normal
Et la fille que tu aimais attend un enfant d'un autre
Qui ne lui apprendra qu'à sniffer de la coke dans une assiette
Et il est clair que tu serais un meilleur père
Mais tu as fait une erreur et maintenant il ne te reste plus qu'à apprendre
Tu n'es pas heureux depuis que tu es parti
Et tu repousses ceux qui essaient de rester près de toi
Ouvre une autre plaquette et excuse-moi si je te le dis
Tu n'es pas encore mort, c'est vrai, mais tu n'es pas non plus vivant
Ehi, frère, tout va bien ?
Envoie-moi un message quand tu passes par ici
Tu sembles un inconnu, je ne sais même plus qui tu es
Tu as changé d'amis et tu as changé de ville
Mais j'espère encore que tout va bien pour toi
Mais j'espère encore que quelque chose changera
Tu sembles un inconnu, je ne sais même plus qui tu es
Envoie-moi un message quand tu passes par ici