song lyrics / PSICOLOGI / Stanotte translation  | FRen Français

Stanotte translation into Portuguese

Performer PSICOLOGI

Stanotte song translation by PSICOLOGI official

Translation of Stanotte from Italian to Portuguese

A liberdade custa caro, o rímel escorre e se torna o Niagara
Na mochila as Montana e esta cidade cinza volta a ser colorida
Pega algo para beber que esta semana estou sozinho em casa (estou sozinho em casa)
Agora que são três da manhã, só estamos nós na rua

Nós que fumávamos até o amanhecer (até o amanhecer)
Brilhas como as estrelas no céu
Nuvens de fumaça no quarto (no quarto)
Assim, não vejo as paranoias
Com sonhos maiores do que nós
Escrevi com marcador na parede
"Não nos terão como vocês querem e se não gostarem, danem-se"
Não nos querem juntos como as Velas, como as Torres Gêmeas
Tiro uma foto, um instante é mais bonito se durar para s-

Nada é para sempre, exceto esta noite
Voamos pela rua depois de alguns coquetéis
Nada é para sempre, ok, que se dane?
Ninguém nos parará, nem mesmo a morte
Uoh-oh, uoh-oh, nem mesmo a morte
Uoh-oh, uoh-oh, nem mesmo a morte nos parará

Escrevi "Te amo" com a Uni-Posca
Depois de algumas cervejas, esta noite é nossa
É um ataque do coração, não encontro palavras
Então tem o Marco que me diz "Você tem que acreditar no amor"
Como diabos você faz isso?
Escondendo sentimentos dentro das calças skinny
O que vamos contar aos nossos filhos?
Que éramos todos garotos tristes?
Em vez disso, dissemos não (não)
Porque tudo isso encontra um apoio (apoio)
Você é linda como San Lorenzo (San Lorenzo)
Às vezes, maravilhosa como San Basilio (San Basilio)

Tenho a casa livre
Mas tenho uma casa popular, não tenho um loft (loft)
Traga algumas cervejas e depois algum scotch
Que minha cama de solteiro se torna um iate
E volto cambaleante, com álcool nas pernas
Uma foto escondida e você me diz "Que chato"
Eu digo "Que chato" porque então é um instante
Que se torna para sempre é muito mais interessante

Nada é para sempre, exceto esta noite
Voamos pela rua depois de alguns coquetéis
Nada é para sempre, ok, que se dane?
Ninguém nos parará, nem mesmo a morte
Uoh-oh, uoh-oh, nem mesmo a morte
Uoh-oh, uoh-oh, nem mesmo a morte nos parará
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Stanotte translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid