Translation of Capuche from French to English
A breeze in the valley, I get off the saddle
A kiss on my dark soul, she plays the beauty
Hey buddy, tears flow on the windshield
Tires slide on my red eyes
Lions roll in the matrix
Big smile on the sad guy
No AD without scars
That's life, peace
And time fucks me (fucks)
So much hatred (hatred) evacuates from my body and creates the storm (oh the problem, oh the problem)
I dreamed, I dreamed, of running away to Los Angeles
I gnawed at myself, brain trained like a Hells Angels
I hit the pack of guinz the garo is tie-sor
Last pair to the ied-ps, dad is sitting on the treasure
This flow stresses me, this life bothers me, this look bothers me
Endlessly this bitch puts "like" (click, like)
Alone under the hood
Never let go, little quantity
We give time, quality
Often spooney, late at night
We remember our lives, reality
(Oh the problem, oh the problem, yah yah yah yah yah)
In the look, the emptiness reminds us of our demons
(In the look, the emptiness reminds us of our demons)
(Oh the problem, oh the problem, oh the problem, oh the problem)
(Yah yah yah yah yah)
I need to learn to enjoy my life
Sometimes, to forget the sère-mi
But you know, not so easy
When I think about what my brothers, sisters live
In the morning, sure, you won't cross me (you'll never cross me)
I would have spent the night fighting the dark
I thank God, you know I'm free but hey I'm stupid
I often go towards the darkness in the storm
She whispers crazy flows to me
And I twist the soul of a crazy girl
I sell thousands of twenties
I see Z's on all hands
And I cross my old cliques
Tell me "Nabil sometimes you have a dose?"
Change life before life changes me
I do PNL don't think I sing
Left, right, the cops stare at me
We take the world, it's our heritage
That of the street, big peace on you, I shoot at the Moon
When it's full, when it's empty, I put my hood back on
Never let go, little quantity
We give time, quality
Often spooney, late at night
We remember our lives, reality
(Oh the problem, oh the problem, yah yah yah yah yah)
In the look, the emptiness reminds us of our demons
(In the look, the emptiness reminds us of our demons)
Alone under the hood
(Yah yah yah yah yah)