song lyrics / Owl City / Vanilla Twilight translation  | FRen Français

Vanilla Twilight translation into Thai

Performer Owl City

Vanilla Twilight song translation by Owl City official

Translation of Vanilla Twilight from English to Thai

ดาวล้วนโน้มตัวลงมาจูบคุณ
และฉันนอนไม่หลับคิดถึงคุณ
เทให้ฉันยาแก้เศร้าเข้มข้น
เพราะฉันจะหลับไปอย่างสบาย
แต่ฉันจะคิดถึงอ้อมกอดของคุณ
ฉันจะส่งโปสการ์ดไปหาคุณ, ที่รัก
เพราะฉันอยากให้คุณอยู่ที่นี่

ฉันจะดูคืนเปลี่ยนเป็นสีฟ้าอ่อน
แต่มันไม่เหมือนเดิมเมื่อไม่มีคุณ
เพราะมันต้องใช้สองคนที่จะกระซิบเบาๆ
ความเงียบไม่ได้แย่นัก
จนกระทั่งฉันมองมือของตัวเองและรู้สึกเศร้า
เพราะช่องว่างระหว่างนิ้วของฉัน
คือที่ที่นิ้วของคุณพอดีอย่างสมบูรณ์แบบ

ฉันจะหาความสงบในวิธีใหม่ๆ
ถึงแม้ว่าฉันจะไม่ได้นอนมาสองวัน
เพราะความคิดถึงในอดีตทำให้ฉันหนาวสั่น
แต่ถูกชุบด้วยแสงสีวานิลลาในยามค่ำ
ฉันจะนั่งอยู่ที่ระเบียงหน้าบ้านตลอดคืน
จมอยู่ในความคิดเพราะเมื่อ
ฉันคิดถึงคุณ ฉันไม่รู้สึกโดดเดี่ยว

ฉันไม่รู้สึกโดดเดี่ยว
ฉันไม่รู้สึกโดดเดี่ยว

ไม่ว่าฉันจะกระพริบตากี่ครั้ง
ฉันจะคิดถึงคุณคืนนี้

ฉันจะคิดถึงคุณคืนนี้

เมื่อดวงตาสีม่วงสว่างขึ้น
และปีกที่หนักหน่วงกลายเป็นเบา
ฉันจะชิมรสฟ้าและรู้สึกมีชีวิตอีกครั้ง
และฉันจะลืมโลกที่ฉันเคยรู้จัก
แต่ฉันสาบานว่าฉันจะไม่ลืมคุณ
โอ้ ถ้าเสียงของฉันสามารถย้อนกลับไปในอดีตได้
ฉันจะกระซิบในหูคุณ,
"โอ้ที่รัก ฉันอยากให้คุณอยู่ที่นี่"
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group

Comments for Vanilla Twilight translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid