song lyrics / Otis Redding / Try a Little Tenderness translation  | FRen Français

Try a Little Tenderness translation into Japanese

Performer Otis Redding

Try a Little Tenderness song translation by Otis Redding official

Translation of Try a Little Tenderness from English to Japanese

あぁ、彼女は疲れているのかも
若い女性は疲れてしまうんだ
前と変わらない粗末なドレスを着て yeah-yeah
でも彼女が疲れた時
少し優しくしてあげて yeah-yeah
(何てこった、いいや)

彼女は待っているよ
ただ期待してる
決して、決して、決して、決して手に入らないものを yeah-yeah
でも彼女がそこで待って、手に入らないなら
少し優しくしてあげて
(そうしてあげればいいだけ)

それは感傷的なものじゃない、いいや、いいや、いいや
彼女は悲しみや心配事がある yeah, yeah, yeah
でも優しい言葉は、穏やかに話されるんだ yeah

それだけで楽になる
耐えるのが楽になるんだ yeah

君は後悔なんかしない、いいや、いいや
忘れない女の子たちもいる
愛は彼らの幸せだ yeah

でもとても簡単だ
少し優しくしてあげるだけでいい yeah
してあげるだけで、なあ
彼女の抱きしめたい場所を、抱きしめて
きつく抱いて、彼女をからかったりしないで
絶対に離れないで、彼女の元に行って、努力して、努力して
少し優しくしてあげて yeah-yeah-yeah
彼女を優しくなでてあげて、なあ
決して、彼女を傷つけないで、ダメだ、ダメだ
彼女を愛さないと、からかって、きつく抱きしめないで
努力しないと、今、今、今
少し優しくしてあげて yeah
彼女のグルーヴを見て、どうすればいいか分かるだろ、なあ
この助言を聞いて
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Bluewater Music Corp., Royalty Network, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Try a Little Tenderness translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid