song lyrics / Oscar and the Wolf / Angel Face translation  | FRen Français

Angel Face translation into Chinese

Performer Oscar and the Wolf

Angel Face song translation by Oscar and the Wolf official

Translation of Angel Face from English to Chinese

它会比好东西更好吗?
当一切都是爱的时候
宝贝,你走了,离开了百万英里
掩盖我流血的心
远离所有的爱
哦,我感到如此格格不入
我感到如此格格不入

在灯光下在酒吧里搞砸了
独自跳着我们最喜欢的歌
我失去了理智,无法坚持
我像马拉松一样喝这些酒
搞砸了,我很紧张,一切都错了

所以你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
天使的脸,天使的脸
所以你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
天使的脸,天使的脸

所以我给的一切都不够
我在努力理解
你每一天的离开
都是我逐渐消失的一天
我想我不够坚强
因为我完全崩溃了,想念我的藏身之处
我会好起来吗?

在灯光下在酒吧里搞砸了
独自跳着我们最喜欢的歌
我失去了理智,无法坚持
我像马拉松一样喝这些酒
搞砸了,我很紧张,一切都错了

所以你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
天使的脸,天使的脸
所以你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
天使的脸,天使的脸

天使的脸,天使的脸
天使的脸,天使的脸

你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
你就这样把我留在你的心外
你毫无痕迹地离开了
天使的脸

所以你就这样把我留在黑暗中
你毫无痕迹地离开了
天使的脸,天使的脸

天使的脸,天使的脸
天使的脸(天使的脸)
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Peermusic Publishing, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Angel Face translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid