Translation of Welcome to the Moulin Rouge! from English to French
Salut sœur, vas-y sœur, âme sœur
Coule sœur
Salut sœur, vas-y sœur, âme sœur
Coule sœur
Il a rencontré marmelade dans le vieux Moulin Rouge
Elle se pavanait dans la rue
Elle a dit "bonjour, salut Joe
Tu veux essayer ?"
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya ici
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Il s'est assis dans son boudoir pendant qu'elle se rafraîchissait
(salut sœur, vas-y sœur, âme sœur
Coule sœur)
Ce garçon a bu tout ce vin de magnolia
(salut sœur, vas-y sœur, âme sœur
Coule sœur) sur ses draps de satin noir où
Il a commencé à paniquer
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya ici
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade
Bonjour, poulets! Oui! C'est moi
Votre bien-aimé Harold Zidler en chair et en os!
Bienvenue au Moulin Rouge!
Parce que le can-can peut
(Parce que le can-can peut)
Parce que le can-can peut
(Parce que le can-can peut)
Ari-ari-ari ah (Ari-ari-ari ah)
Ori-ori-ori oh (Ori-ori-ori oh)
Parce que le can-can peut
(Parce que le can-can peut)
Parce que le can-can peut
(Parce que le can-can peut)
Parce que le can-can peut peut peut peut peut peut
Tout le monde peut peut peut! (Woo! Woo! Woo)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Tout le monde peut peut! (Parce que le can-can peut)
(Parce que le can-can peut)
(Parce que le can-can peut)
(Parce que le can-can peut)
(Parce que le can-can peut)
Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya ici
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade
Ooh, ooh, ooh, ooh
Hey, hey hey hey
Tout le monde peut-can
Pour la galerie, c'est des cacahuètes et de la bière
Mais pour l'aristocratie
Ce sont des œufs de caille et du caviar
Mesdames et messieurs, puis-je vous présenter
Le Duc du Monroth
(Qui crois-tu être?)
Personne n'est aussi cool que moi je suis
Habillé si frais si propre
(Si frais et si propre propre)
Ne penses-tu pas que je suis si sexy je suis
Habillé si frais si propre
(Si frais et si propre propre)
Les meilleures choses de la vie sont gratuites
Mais tu peux les garder pour les oiseaux et les abeilles
J'ai de l'argent (C'est ce que je veux)
C'est ce que je veux (C'est ce que je veux)
C'est ce que je veux c'est ce que je veux
(C'est ce que je veux) c'est ce que je veux
(C'est ce que je veux)
Ton amour est un tel frisson
Mais ton amour ne paiera pas mes factures
L'argent n'obtient pas tout c'est vrai
Ce qu'il n'obtient pas, je ne peux pas utiliser j'ai de l'argent
(C'est ce que je veux) j'ai de l'argent
(C'est ce que je veux) j'ai de l'argent
(C'est ce que je veux)
Pourquoi dois-je vivre de cette façon?
(Hey, ça doit être l'argent)
Mais il y a un autre Paris, n'est-ce pas?
Ce sont les rats du quartier latin
Les artistes affamés et
Les voleurs de Montmartre nos propres
Bohémiens bien-aimés!
Attention, tu pourrais obtenir ce que tu cherches
Rouge, bébé étrange mais pas un étranger
Je suis un gars ordinaire qui brûle la maison
Ma maison! Hors de l'ordinaire
C'est vrai! Je ne veux blesser personne
Certaines choses peuvent vraiment me renverser
Brûler la maison
Voici ton billet fais ta valise
Il est temps de sauter par-dessus bord
Le transport est ici
Assez proche mais pas trop loin
Peut-être que tu sais où tu es
Combattre le feu par le feu
Dansons, balançons-nous
Dansons, balançons-nous
Et maintenant, c'est l'heure de la panne
Attention, tu pourrais obtenir ce que tu cherches
Effondrement! Rêves qui marchent en plein jour
Tiens bon, attends que la fête soit finie
Brûler la maison (brûler)
Brûler la maison (brûler)
Brûler la maison (brûler)
Brûler la maison (brûler)
C'est ici que tous vos rêves deviennent réalité
Vous êtes le Moulin Rouge!
Marmelade lady marmelade
Marmelade hey, hey hey
Itchi gitchi ya ya da da
(Tu fais tourner ma tête, encore et encore)
Itchi gitchi ya ya ici
(Quand tu descends, quand tu descends, descends)
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade
Ah, Ah creole lady marmalade
Whooo!