song lyrics / One Republic / Everybody Loves Me translation  | FRen Français

Everybody Loves Me translation into French

Performer One Republic

Everybody Loves Me song translation by One Republic

Translation of Everybody Loves Me from English to French

{Tout le monde m'aime}

Hé bien, l'enfer voit son fantôme sur mon siège arrière
Et ses amis sont juste en face de moi
Monde ? de Cimarron à la Turquie
Ouvrez-vous, a dit tout le monde m'aime

Et tu n'as pas à dire un mot
Car ils ont ce dont tu as besoin
Ce dont tu as besoin

Oh oh oh oh oh

Tu as de l'amour pour ceux qui t'ont prévenu
Dieu aime toute ta vertu fleur bleue
Huit balles avec les preneurs je ne te force pas à
Montrer ton jeu aux fans dont je te ferai détester

Et tu n'as pas à prononcer une parole
Ils ont ce dont tu as besoin
Ce dont tu as besoin
Comme tu le dis

Oh, mon...!
C'est comme si je n'avais même pas à essayer
Ça a l'air si bon que je pourrais en mourir
Tout ce que je sais c'est que tout le monde m'aime
Baissez-vous
Balancez-vous grisés par mon propre son
Des flashes m'aveuglent maintenant
Tout ce que je vois c'est que tout le monde m'aime
Tout le monde m'aime

Hé bien, je joue de la musique je m'arrêterai pas avant que mon teint devienne grisâtre
Les stars (étoiles) de toujours* comme John Sousa ne s'éteignent jamais
Il avait un bel enfant, il l'a nommée Désirée**
J'espère que je me rappellerai de toutes les bonnes choses que je ne ferai jamais

Car tu n'as pas à prononcer une parole
Alors qu'ils ont ce que tu veux
Comme tu le dis

Oh, mon...!
C'est comme si je n'avais même pas à essayer
Ça a l'air si bon que je pourrais en mourir
Tout ce que je sais c'est que tout le monde m'aime
Baissez-vous
Balancez-vous grisés par mon propre son
Des flashes m'aveuglent maintenant
Tout ce que je vois c'est que tout le monde m'aime
Tout le monde m'aime

Tout le monde
Tout le monde
Oh
Tout le monde
Tout le monde

Je n'ai pas besoin d'être en bonne santé
J'ai mon nom et ma richesse
Je regarde le soleil en face
Juste pour me donner un coup de fouet
J'ai perdu la notion du temps
Alors peut-être que le meilleur est derrière moi
Mais je me sens oh, si bien
YEAH!

Oh, mon...!
C'est comme si je n'avais même pas à essayer
Ça a l'air si bon que je pourrais en mourir
Tout ce que je sais c'est que tout le monde m'aime
Couchez-vous
Balancez-vous grisés par mon propre son
Des flashes m'aveuglent maintenant
Tout ce que je vois c'est que tout le monde m'aime
Tout le monde m'aiiiime

Oh, j'ai dit
Tout le monde, tout le monde
Ne sais-tu pas que toi aussi?
J'ai dit
Tout le monde
Tout le monde
Tout le monde
WHOOOOA!

* "Stars Forever" ("Les étoiles pour toujours") est une référence à la marche de John Sousa, "Stars and Stripes Forever", ("Les étoiles et les rayures -du drapeau américain - pour toujours"), l'hymne national des États-Unis.
** "Désirée" est une opérette de John Sousa.
Translation credits : translation added by Esfera

Comments for Everybody Loves Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid