song lyrics / Oasis / Wonderwall translation  | FRen Français

Wonderwall translation into Japanese

Performer Oasis

Wonderwall song translation by Oasis official

Translation of Wonderwall from English to Japanese

今日がその日さ
みんながお前に問い返すのさ
お前はどうにか
何をすべきかを気付くべきだったんだ
きっといないさ
俺以外でお前の事をこんなに考えているのは

バックビートの様に町では噂になっている
お前の情熱は消えたってな
前にも聞いた事あるとおもうけど
でも疑う事なんてなかっただろう
きっといないさ
俺以外でお前の事をこんなに考えているのは

俺たちが歩かなければならない道は全て曲がりくねってるんだ
照らす光の眩しさで何も見えない
沢山あるんだ
お前に言いたいことが、でもどう話せばいいか分からないよ

なぜなら多分、お前だけが俺を救える気がするから
それはつまり、お前が俺の不思議な壁なんだ

今日がその日さ
でもみんながお前に問い返す事はないだろうな
お前はどうにか
何をすべきじゃなかったかを気付くべきだったんだ
きっといないさ
俺以外でお前の事をこんなに考えているのは

俺たちが歩かなければならない道は全て曲がりくねっていた
照らす光の眩しさで何も見えない
沢山あるんだ
お前に言いたいことが、でもどう話せばいいか分からないよ

言っただろう 多分、お前だけが俺を救える気がするから
それはつまり、お前が俺の不思議な壁なんだ

言っただろう 多分 (言っただろう 多分)
お前だけが俺を救える気がするから
それはつまり、お前が俺の不思議な壁なんだ

言っただろう 多分 (言っただろう 多分)
お前だけが俺を救える気がするから (俺を救える)
お前だけが俺を救える気がするから (俺を救える)
お前だけが俺を救える気がするから (俺を救える)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wonderwall translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the right of the target
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid