song lyrics / Nouvelle Vague / Week-end à Rome translation  | FRen Français

Week-end à Rome translation into Portuguese

Performers Nouvelle VagueVanessa Paradis

Week-end à Rome song translation by Nouvelle Vague official

Translation of Week-end à Rome from French to Portuguese

Fim de semana em Roma
Nós dois, sem ninguém
Florença, Milão, se houver tempo
Fim de semana italiano
Em um carro de fortuna
Música melódica no rádio
Fim de semana italiano
Paris está sob a chuva
Felicidade, suspiros, canção para rir
Canção italiana, humm
Canção italiana para uma escala

Fim de semana em Roma
Para prender a bolha na sua bolha
Colocar meu coração instável no seu frasco

Seu aquário
Uma escapada a dois
A chuva me atordoa, o cinza me envenena
Fim de semana em Roma
Pela doçura de viver
E pela diversão
Já que somos jovens, fim de semana italiano
Recuperar o sorriso
Prefiro te dizer
Quase perdi a calma, humm
Quase perdi a calma

Oh, eu gostaria, eu gostaria
Eu gostaria de prender a bolha na sua bolha
Colocar meu coração instável no seu frasco
Seu aquário

O vento nos cabelos
Querida, acelere e aumente o rádio
Humm, a noite, a noite
Humm, a noite, a noite

Humm, canção italiana para uma escala
Oh, eu gostaria tanto
Eu gostaria tanto de prender a bolha na sua bolha
E andar com você que não se parece
Com ninguém

A noite, a noite (o vento nos cabelos)
A noite, a noite (querida)
A noite, a noite (acelere e aumente o rádio)
A noite, a noite (a noite, a noite)
A noite, a noite
A noite, a noite (a noite, a noite)
A noite, a noite
A noite, a noite
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for Week-end à Rome translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid