song lyrics / No Limit / Millions translation  | FRen Français

Millions translation into Portuguese

Performers No LimitOrelsanNinho

Millions song translation by No Limit official

Translation of Millions from French to Portuguese

Mas estou queimado em Paname (eh-eh, sim, sim)
Minha bela quer que a gente vá ao restaurante, mas estou queimado em Paname (lembre-se bem)

Minha bela quer que a gente vá ao restaurante, mas estou queimado em Paname
Há muitos invejosos por aqui, o sucesso deixa as pessoas doentes
Algumas dores de coração, curadas pelo dinheiro
Mas você sabe, se não tivesse dado certo, eu teria encontrado um plano para me recuperar
E quando você está no topo, os amigos se multiplicam por dez
Quando você estiver lá embaixo, verá que só restará a família
E na minha cabeça não está bem, mas eu direi a eles que está
Porque se eu disser que não está bem (eu), bem, um deles ficará feliz
Juventude criminosa, procurando dinheiro perdemos algumas penas
Mais detenções do que diplomas, então eu usei minha experiência
Para estar do lado dos vencedores, O.R.E.L.S.A.N
Não quero morrer no palco, tenho muitas coisas para fazer

Deixe-me um pouco em paz (no momento, estou com dor de cabeça)
Eu encho salas e vendo discos (então tenho os bolsos cheios de dinheiro)
Milhões de euros, milhões de streams, milhões de problemas (é uma merda)
Platina, diamante, meu telefone não para de tocar (é uma merda)

Deixe-me um pouco em paz (no momento, estou com dor de cabeça)
Eu encho salas e vendo discos (então tenho os bolsos cheios de dinheiro)
Milhões de euros, milhões de streams, milhões de problemas (é uma merda)
Platina, diamante, meu telefone não para de tocar (é uma merda)

Meu telefone não para de tocar
Ela me culpa por só trabalhar
Milhões de seguidores, milhões de problemas
Você conseguiu, você conseguiu

Antes eu só pensava em pegá-las
Falo dois minutos e já estou cansado
As groupies são todas iguais
Beijá-las, é beijar a si mesmo
Você conseguiu, aqui estão as hienas
Todo mundo quer provar a fama
Eles querem te encher a cabeça
E você é o único que tem algo a perder
Deixe-me um pouco em paz
Não faça Snap quando estou andando pela cidade
Estou apenas fingindo ser legal
Não me importo se você está morto ou vivo
Guardei seu número para não responder se você me ligar
Eu não queria te deixar cair, mas também não pule do 20º andar
Nas trevas para ser famoso
Satanás nas minhas DMs
Milhões milhões maldição pague a conta
Senão senão rah
Eu sei quanto vale a sua amizade
Você viu duas lantejoulas e pirou
Eles veem o álbum multi-platina
Eles não veem os anos sacrificados

Eu não mudei, sempre fui estranho
Você é estranho por perguntar por que sou estranho
Paranoico quando vejo dois caras em uma moto
Sequestradores disfarçados de Deliveroo
Estou ferrado se não mentir mais nas entrevistas
Não tenho mais amor, só estresse e velhas dúvidas
NI, você sabe que só podemos contar conosco

Deixe-me um pouco em paz (no momento, estou com dor de cabeça)
Eu encho salas e vendo discos (então tenho os bolsos cheios de dinheiro)
Milhões de euros, milhões de streams, milhões de problemas (é uma merda)
Platina, diamante, meu telefone não para de tocar (é uma merda)

Deixe-me um pouco em paz (no momento, estou com dor de cabeça)
Eu encho salas e vendo discos (então tenho os bolsos cheios de dinheiro)
Milhões de euros, milhões de streams, milhões de problemas (é uma merda)
Platina, diamante, meu telefone não para de tocar (é uma merda)

Deixe-me um pouco em paz
Eu encho salas e vendo discos
Meu telefone não para de tocar
Milhões de streams, milhões de euros, milhões de problemas
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Millions translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid