Translation of Sors de ma tête from French to English
Glass of champagne
Thinking of you in my dreams
Yet I'm awake, we need to talk about it
You thought for me
It was just a pastime you told me "time passes"
They got you in the lie
And you took me for them, but the eyes don't lie
I could get up to conquer the world only if you accompany me
Don't calculate my fame, if that was the case I would have taken advantage
I felt you flow in my veins
If necessary I would have left everything
I'll call you back later baby I have work to do
I have to inflate my stash
I've seen others before you, after you there will be none
So get out of my head, get out of my head
Around you they are too many
You're almost perfect
I need to regain control
It's not you who worries me
It seems like you've cast a spell on me
Get out of my head
You don't seem vicious
I'm drowning in your eyes so don't look at me
I have to rewrite the story
I see the future with you, the others are not worth you
Don't blame me, don't wait for me, I'm adding up the sums
You will give me boys if God allows it
I will make them into men
Get out of my head, or get out of my head
Around you they are too many
You're almost perfect
I need to regain control
It's not you who worries me
It seems like you've cast a spell on me
Get out of my head
Get out of my head
Get out of my head
Get out of my head
Don't take me for your ex
All I've done for you
Hard to stay polite, I'm going back to the hood
I'm not picky
And who knows why between us it's complex
We lie to each other when we're far apart
We hang out it's war and we forgive each other afterwards
You need to get out of my head
I'm getting you out of my heart drawn in chalk
Get out of my head, get out of my head
Around you they are too many
You're almost perfect
I need to regain control
It's not you who worries me
It seems like you've cast a spell on me
Get out of my head