song lyrics / Nina Chuba / Glatteis translation  | FRen Français

Glatteis translation into Thai

Performer Nina Chuba

Glatteis song translation by Nina Chuba official

Translation of Glatteis from German to Thai

น้ำแข็งลื่น, น้ำแข็งลื่น, พาฉันไปบนทางน้ำแข็งลื่น
ฉันขับรถเข้าไปในตัวเธอ, ไม่ว่าอะไรจะเป็นราคา
ฉันสามารถจ่ายได้, อืม-อืม
น้ำแข็งลื่น, เราสองคน, เธอโกหกเมื่อเธอเงียบ
คำพูดของเธอกับของฉัน, ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้
ที่เราหมุนวนในวงกลม
หมอกสีเทา, เราชนกัน
อะไรจะเกิดขึ้นกับเราอีกตอนนี้?
ไม่เป็นไรถ้าเราจะแพ้
หมุนกลับอีกครั้งและขับไปหาเธอ, ขับไปหาเธอ

ด้วยความเร็วสองร้อยกิโลเมตรต่อชั่วโมง
น้ำแข็งลื่น, ทางด่วน
ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
แค่ครั้งสุดท้ายนี้

รู้ไหม, ทุกครั้งที่ฉัน (ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์)
ก็เพื่อให้ประกายไฟโดนเธอ (โดน, โดน, โดน, โดน)
ต้องการแค่แสงสว่างสั้นๆ (แสงสว่าง, แสงสว่าง)
(กด, กด, กด) กดคันเร่ง, ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
รู้ไหม, ทุกครั้งที่ฉัน (ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์)
ก็เพื่อให้ประกายไฟโดนเธอ (โดน, โดน, โดน, โดน)
ต้องการแค่แสงสว่างสั้นๆ (แสงสว่าง, แสงสว่าง)
(กด, กด, กด) กดคันเร่ง, ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น

ถนนของเธอ, ทางเข้าของเธอ, ใช่
ชั้นสาม, ไม่มีใครอยู่
ฉันหนาวเมื่อขับผ่าน
รู้สึกเหงานิดหน่อย, คิดถึงเธอเป็นผู้โดยสาร, ใช่, ใช่
เธออยู่ที่ไหน? ฉันต้องไปที่ไหน? เธอยังตื่นอยู่ไหม?
มาบนน้ำแข็งลื่นเพื่อการลื่นครั้งสุดท้าย
อะไรจะเกิดขึ้นกับเราอีกตอนนี้?
มา, โทรหาฉัน, ฉันจะขับไปหาเธอ

ด้วยความเร็วสองร้อยกิโลเมตรต่อชั่วโมง
น้ำแข็งลื่น, ทางด่วน
ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
แค่ครั้งสุดท้ายนี้

รู้ไหม, ทุกครั้งที่ฉัน (ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์)
ก็เพื่อให้ประกายไฟโดนเธอ (โดน, โดน, โดน, โดน)
ต้องการแค่แสงสว่างสั้นๆ (แสงสว่าง, แสงสว่าง)
(กด, กด, กด) กดคันเร่ง, ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
รู้ไหม, ทุกครั้งที่ฉัน (ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์, ดริฟท์)
ก็เพื่อให้ประกายไฟโดนเธอ (โดน, โดน, โดน, โดน)
ต้องการแค่แสงสว่างสั้นๆ (แสงสว่าง, แสงสว่าง)
(กด, กด, กด) กดคันเร่ง, ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น

อืม-อืม
ใช่-ใช่
ไม่สนใจ
ฉันไม่สนใจอะไรทั้งนั้น
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Glatteis translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the padlock
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid