song lyrics / Nick Cave / The Curse Of Millhaven translation  | FRen Français

The Curse Of Millhaven translation into French

Performer Nick Cave

The Curse Of Millhaven song translation by Nick Cave

Translation of The Curse Of Millhaven from English to French

{La malédiction de Millhaven}

J'habite dans une ville appelée Millhaven
Et elle est petite et elle est méchante et elle est froide
Mais si tu viens par ici juste comme le soleil se couche
Tu peux regarder la ville devenir de l'or
C'est à peu près à ce moment que j'allais vagabonder
En chantant la la la la la la la
Tous les enfants de Dieu doivent mourir
Mon nom est Loretta, mais je préfère Lottie
J'aurai bientôt quinze ans
Et si crois avoir déjà vu une paire d'yeux plus verts
Alors tu n'as certainement pas vu ceux d'ici
Mes cheveux sont jaunes et je les peigne tout le temps
La la la la la la la
Maman m'a souvent dire que nous devions tous mourir
Tu as sans doute entendu parler de la Malédiction de Millhaven
Comment Noël dernier le petit garçon de Bill Blake n'est pas rentré à la maison
Ils l'ont trouvé la semaine suivante dans One Mile Creek
Le crâne enfoncé et les poches pleines de pierres
Et bien, imagine seulement toutes les plaintes et les gémissements
La la la la la la la
Même le petit garçon de Billy Black devait mourir
Puis le professeur O'Rye de Millhaven High
À trouvé son terrier de compétition cloué à sa porte
Puis le lendemain le vieux fou a apporté la petite Biko à l'école
Et nous avons tous dû le regarder l'enterrer
Son éloge de Biko nous a tous fait pleurer
La la la la la la
Même les petites créatures de Dieu doivent mourir
Notre petite ville est tombée en état de choc
Beaucoup de gens disaient des choses qui faisaient peu de sens
Et puis peu de temps après, la tête de Handyman Joe
A été trouvée dans la fontaine de la résidence du maire
De sales coups peuvent vraiment faire bouger une ville
La la la la la la
Même les enfants de Dieu doivent tous mourir
Puis, dans une cruelle ironie du sort, la vieille Ms. Colgate
A été poignardée, mais le travail n'était pas terminé
La dernière choses qu'elle a dite avant que les policiers ne la déclare morte
Était "Ma meurtrière est Loretta et elle habite de l'autre côté de la rue!"
Vingt policiers ont fait irruption par la porte sans même téléphoner auparavant
La la la la la la la
Les jeunes, les vieux, ils doivent tous mourir
Oui c'est moi, Lottie, la Malédiction de Millhaven
J'ai frappé d'horreur le coeur de cette ville
Tous comme mes yeux ne sont pas verts et mes cheveux ne sont pas jaunes
C'est plutôt le contraire
J'ai une jolie petite bouche sous toute cette écume
La la la la la la
Tôt ou tard nous devons tous mourir
Comme je n'étais pas plus grosse qu'un charançon, ils ont dit que j'étais méchante
Que si "mauvaise" était une botte, elle m'irait
Que je suis une jeune dame tordue, mais j'ai fais des efforts dernièrement
Oh, et puis merde! Je suis un monstre! Je l'avoue!
Ça me rend si furieuse, mon sang commence vraiment à pomper
La la la la la la la
Maman m'a toujours dit que nous devions tous mourir
Oui, j'ai noyé le fils Blakey, poignardé Ms. Colgate, je l'avoue
Tué l'homme à tout faire avec sa scie circulaire dans sa remise de jardin
Mais je n'ai jamais crucifié la petite Biko, ça c'était deux jeunes malades du lycée
Bohoon le puant et son ami avec la tête de la grosseur d'une citrouille
Je leur chanterai tous, maintenant vous me faîtes vraiment aller
La la la la la la
Tous les enfants de Dieu doivent mourir
Il y a eu tous les autres, tous nos frères et soeurs
Que vous pris pour des accidents, mieux oubliés
Tu te souviens des enfants qui sont tombés à travers la glace sur le Lac Tahoo?
Tout le monde a cru que les panneaux "Attention" les avaient suivis jusqu'au fond
Et bien, ils sont sous la maison, où je fais quand même assez de rangement
La la la la la la
Même vingt petits enfants, ils devaient mourir
Et le feu de 1991 qui a rasé le taudis de Bella Vista
C'était la plus grande bataille de merde que le pays ait jamais vu
Des compagnies d'assurance ruinées, des propriétaires se faisaient poursuivre
Tout ça à cause d'une petite fille avec une bonbonne de propane
Ces flammes ont vraiment rugis lorsque le vent a commencé à souffler
La la la la la la
Les riches, les pauvres, ils doivent tous mourir
Et bien j'ai confessé tous ces crimes et ils m'ont fait un procès
Je riais lorsqu'ils m'ont amené
À l'asile dans un vieux bateau noir
Ce n'est pas la maison, mais vous savez, c'est mieux que la prison
Ce n'est pas un si mauvais endroit à appeler chez-soi
La la la la la la
Tous les enfants de Dieu doivent mourir
Maintenant j'ai des psychiatres qui ne veulent pas arrêter avec leurs tests de Rorschach sans fin
Je ne cesse de leur dire qu'ils veulent m'attraper
Ils me demandent si j'ai des remords et je réponds "Mais bien sûr, voyons! J'aurais pu faire tellement plus s'ils m'avaient laissé la chance!"
Alors c'est Rorschach et le Prozac et tout baigne
En chantant la la la la la la
Tous les enfants de Dieu doivent mourir
La la la la la la la
Je suis heureuse comme une alouette et tout va bien
En chantant la la la la la la
Oui, tout baigne et tout va bien
En chantant la la la la la la la
Tous les enfants de Dieu doivent mourir
Translation credits : translation added by Siiri

Comments for The Curse Of Millhaven translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the right of the house
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid