song lyrics / Népal / Même vie translation  | FRen Français

Même vie translation into Korean

Performer Népal

Même vie song translation by Népal official

Translation of Même vie from French to Korean

사랑이든 증오든, 그래, 우리는 전쟁을 해
우리가 피를 흘릴 때 더 잘 이해해, 우리 둘은 똑같아
접촉할 때, 그대로 남아, 우리는 그렇게 해
결국, 같은 삶이야, 같은 삶이야
사랑이든 증오든, 그래, 우리는 전쟁을 해
우리가 피를 흘릴 때 더 잘 이해해, 우리 둘은 똑같아
접촉할 때, 그대로 남아, 우리는 그렇게 해
결국, 같은 삶이야, 같은 삶이야 (에 에)

나는 외관처럼 줄을 건너 (외관처럼)
아무도 네가 생각하는 것을 생각하지 않을 거야 (네가 생각하는 것을)
시간의 가벼움으로 내가 해야 할 일을 하게 해줬어 (시간의)
나는 내 거품 속에 있어, 공중에서 떠다녀 (공중에서)
하지만 나갈 때, 눈을 크게 떠 (크게 떠)
나는 파동의 힘의 영향을 알아
그래서 그들과 함께 있을 때, 나는 정신분열증 환자처럼 행동해 (정신분열증)
우리가 만든 것을 사지 않는 것은 어리석어 (사지 않는 것은)
내 축복의 계정은 살 수 없어 (살 수 없어)
여기서 그들이 만들어내는 잔혹함을 볼 때 (여기서 만들어내는)
저승에서 그들의 자리에 있고 싶지 않아 (저승에서)
바람이 우리가 머물지 않고 돌아섰어 (머물지 않고)
그것으로, 나는 에베레스트를 오를 수 있을 거야 (에베레스트)
나는 에펠탑 아래에서 깨어나
모든 것이 거짓이고, 모든 것이 진실이야

사랑이든 증오든, 그래, 우리는 전쟁을 해
우리가 피를 흘릴 때 더 잘 이해해, 우리 둘은 똑같아
접촉할 때, 그대로 남아, 우리는 그렇게 해
결국, 같은 삶이야, 같은 삶이야
사랑이든 증오든, 그래, 우리는 전쟁을 해
우리가 피를 흘릴 때 더 잘 이해해, 우리 둘은 똑같아
접촉할 때, 그대로 남아, 우리는 그렇게 해
결국, 같은 삶이야, 같은 삶이야 (에 에)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Même vie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the right of the star
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid