song lyrics / Negrito Senpai / Shonen Jump translation  | FRen Français

Shonen Jump translation into Korean

Performer Negrito Senpai

Shonen Jump song translation by Negrito Senpai official

Translation of Shonen Jump from French to Korean

언젠가 터질 거야, 그래서 미리 감사 인사 드려요
랩은 Greed Island의 탐욕처럼 나를 사로잡아
당연히 킥이야, 조종하는 건 센파이
내 펀치를 펼치려면 행성을 바꿔야 해
그리고 쏘면 죽어, 노력 없이 포화 상태
네그리토의 글쓰기와 키미마로의 골격
올라가야 해, 힘들어, 그래도 좋아, 난 너무 뜨거워
긴장이 풀려, 히나타 쇼요처럼 도착해
이해하기 힘들어, 그래서 산문이 짜증나
One for All 백 퍼센트가 큰 펀치를 날려
휴식도 없고, 심판도 없고, 게임 규칙도 없어
난 잔게츠를 뽑았으니, 멈출 수 있으면 멈춰봐
난 기회만 있으면 프로덕션을 흡입하는 흡연자야
오카지마처럼 인생을 바꾸고 싶진 않아
라구를 토하지 않으려면 요리사를 잘 선택해야 해
누가 서빙해주길 원해? 산지, 소마, 이치라쿠?
대박이야, 내 주방에서 나오는 모든 걸 인정해
누가 조르노의 상승을 알고 싶지 않겠어?
디테일 없이 라임, 펀치, 플로우와 함께 도착해
망가 랩에서 모든 걸 부숴버릴 거야, 빅 헨타이로 만들 정도로
걱정 마, 라임이 많아서 문제 없어
사와다 츠나요시처럼 머리가 불타고 있어
최고의 선생님들에게 배웠어, 최선을 다하기 위해
모든 프로덕션을 베어버렸어, 네그리토미오카

내 노트를 열면, 마치 소년 점프 같아
마치 소년 점프 같아
내 노트를 열면, 마치 소년 점프 같아
마치 소년 점프 같아

내 프로젝트에서는 혼자야, 지원도 팀도 없어
하지만 포기하지 않을 거야, 베헬리트를 울리지 않을 거야
친구, 플로우가 리터 단위로 있어, 내 열정을 느끼지 못했어?
RhinoSchneider와 함께 두 발을 접시에 담가
종이에 대한 자비는 없어, 내 노트를 해체해
로봇처럼 글을 써, 제노스의 유전자를 가지고 있어
걱정 마, 우리를 믿어, 곧 상황을 바꿀 거야
공기 중에 폭풍이 있어, 후톤 속에 라이톤이 있어
너는 쉽게 못해, 우리는 너를 삼켜버려
우리를 무시하지 마, 우리를 무시하지 마, 우리를 무시하지 마
난 내 버블 속에서 모자를 쓰고 떠다니고 있어
우타카타, 우라라카, 우라하라
강하게 가거나 가지 않거나, 항상 최선을 다해
난 스튜디오에서 내 구역에 있어, 아카시가 코트에 있는 것처럼
친구, 어디든 도착해, 네 집에도 두드릴 거야
내 경력이 토쿠치 토아에 의해 시작되지 않았어도
내 승무원의 반응이 무서웠어
사과해야겠어, 초파에 대해 미친 말을 했어
네그리토 센파이 또는 도노, 친구, 알잖아
네그리토 사마, 네그리토 센세이

내 노트를 열면, 마치 소년 점프 같아
마치 소년 점프 같아
내 노트를 열면, 마치 소년 점프 같아
마치 소년 점프 같아
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Shonen Jump translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid