song lyrics / Nathan Evans / Heather On The Hill translation  | FRen Français

Heather On The Hill translation into Chinese

Performer Nathan Evans

Heather On The Hill song translation by Nathan Evans official

Translation of Heather On The Hill from English to Chinese

哦,我的爱人对我说:“你会在海边见我吗?
你可以在朦胧的月光下亲吻我。”
她美丽动人,她漂亮迷人,她像琥珀威士忌一样温暖,
像山上的石南花一样美丽。
(哦,我的爱人)

当我还是个小男孩时,我的母亲对我说,
“找一个漂亮的姑娘,不要轻易接受她的爱。”
从阿伯费尔迪的田野到洛赫马里的海岸,
我知道她是我唯一的爱人。

哦,我的爱人对我说:“你会在海边见我吗?
你可以在朦胧的月光下亲吻我。”
她美丽动人,她漂亮迷人,她像琥珀威士忌一样温暖,
像山上的石南花一样美丽。
哦,我的爱人。

她美丽动人,她漂亮迷人,她像琥珀威士忌一样温暖,
像山上的石南花一样美丽。

当风笛手演奏曲子时,她在火边跳舞,
她把手臂环绕着我,问道:“你是我的新郎吗?”
一杯琥珀威士忌和她眼中的闪光,
我们在卡尔多尼亚的天空下跳舞。

哦,我的爱人对我说:“你会在海边见我吗?
你可以在朦胧的月光下亲吻我。”
她美丽动人,她漂亮迷人,她像琥珀威士忌一样温暖,
像山上的石南花一样美丽。
哦,我的爱人。

哦,我的爱人,
她美丽动人,她漂亮迷人,她像琥珀威士忌一样温暖,
像山上的石南花一样美丽。
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Heather On The Hill translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid